Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Vāsudeva’s Upadeśa: The Inner Enemy and the Indra–Vṛtra Precedent (आत्मशत्रु-बोधः; इन्द्र-वृत्रोपाख्यानम्)

वृत्रस्य स ततः क्रुद्धो घोरं वज़्मवासृजत्‌ । स वध्यमानो वज्ेण सुभृशं भूरितेजसा

vṛtrasya sa tataḥ kruddho ghoraṃ vajram avāsṛjat | sa vadhyamāno vajreṇa subhṛśaṃ bhūritejasā ||

Then, enraged at Vṛtra, he hurled the dreadful thunderbolt. Struck down by that thunderbolt—charged with immense fiery power—Vṛtra was violently assailed, as the divine force of Indra’s weapon bore upon him.

वृत्रस्यof Vṛtra
वृत्रस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवृत्र
FormMasculine, Genitive, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
ततःthen/thereupon
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
क्रुद्धःangry
क्रुद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
घोरम्terrible
घोरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootघोर
FormNeuter, Accusative, Singular
वज्रम्thunderbolt
वज्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootवज्र
FormNeuter, Accusative, Singular
अवासृजत्he hurled/let go
अवासृजत्:
TypeVerb
Rootसृज्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
वध्यमानःbeing struck/being slain
वध्यमानः:
Karta
TypeAdjective
Rootवध्यमान
FormMasculine, Nominative, Singular
वज्रेणby/with the thunderbolt
वज्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootवज्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
सुभृशम्exceedingly
सुभृशम्:
TypeIndeclinable
Rootसुभृशम्
भूरितेजसाwith great splendor/energy
भूरितेजसा:
Karana
TypeAdjective
Rootभूरितेजस्
FormMasculine, Instrumental, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vṛtra
V
Vajra (thunderbolt)

Educational Q&A

The verse highlights the overwhelming force of divinely sanctioned power when directed against a grave adversary: wrath and punishment are portrayed as effective only when backed by rightful authority and irresistible energy (tejas), underscoring the epic theme that power must be aligned with cosmic order to prevail.

Vāyu narrates a battle episode: the deity (implied wielder of the vajra, classically Indra) becomes angry at Vṛtra and hurls the terrible thunderbolt. Vṛtra is then struck and violently assailed by that immensely powerful weapon.