Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Āśramadharma and the Marks of the Muni

Yayāti–Aṣṭaka Saṃvāda

धर्मेण च प्रजा: सर्वा यथावदनुरञ्जयन्‌ । ययाति: पालयामास साक्षादिन्द्र इवापर:,वे अतिथियोंको अन्न और जल देकर, वैश्योंको उनके धन-वैभवकी रक्षा करके, शूद्रोंको दयाभावसे, लुटेरोंको कैद करके तथा सम्पूर्ण प्रजाको धर्मपूर्वक संरक्षणद्वारा प्रसन्न रखते थे। इस प्रकार साक्षात्‌ दूसरे इन्द्रके समान राजा ययातिने समस्त प्रजाका पालन किया

dharmeṇa ca prajāḥ sarvā yathāvad anurañjayan | yayātiḥ pālayāmāsa sākṣād indra ivāparaḥ ||

By upholding dharma, King Yayāti pleased all his subjects in the proper way and protected them—like Indra himself, as it were, a second Indra among men. The verse portrays ideal kingship: governance that wins the people’s goodwill through righteous protection rather than mere power.

धर्मेणby/with righteousness (dharma)
धर्मेण:
Karana
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
प्रजाःsubjects, people
प्रजाः:
Karma
TypeNoun
Rootप्रजा
FormFeminine, Accusative, Plural
सर्वाःall
सर्वाः:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormFeminine, Accusative, Plural
यथावत्properly, duly
यथावत्:
TypeIndeclinable
Rootयथावत्
अनुरञ्जयन्pleasing, gratifying
अनुरञ्जयन्:
Karta
TypeVerb
Rootअनु-रञ्ज्
FormPresent active participle (Parasmaipada), Masculine, Nominative, Singular
ययातिःYayāti
ययातिः:
Karta
TypeNoun
Rootययाति
FormMasculine, Nominative, Singular
पालयामासprotected, maintained
पालयामास:
TypeVerb
Rootपाल्
FormPeriphrastic perfect (लिट्), Third, Singular, Parasmaipada
साक्षात्directly, in person; verily
साक्षात्:
TypeIndeclinable
Rootसाक्षात्
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
TypeNoun
Rootइन्द्र
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अपरःanother, second
अपरः:
TypeAdjective
Rootअपर
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yayāti
I
Indra
P
prajāḥ (subjects/people)

Educational Q&A

A ruler’s legitimacy and success rest on dharma: protecting and pleasing the people in a fitting way. The verse holds up Yayāti as an exemplar of rajadharma—power exercised as righteous guardianship.

Vaiśampāyana describes King Yayāti’s rule, emphasizing that he governed by dharma and kept all subjects content, being compared to Indra as a model sovereign.