Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

अर्जुनस्य तीर्थयात्रा तथा मणलूर-सम्बन्धः

Arjuna’s Pilgrimage and the Maṇalūra Alliance

सुन्दोपसुन्दौ हि पुरा भ्रातरौ सहितावुभौ । आस्तामवध्यावन्येषां त्रिषु लोकेषु विश्रुती,पहलेकी बात है, सुन्दर और उपसुन्द नामक दो असुर भाई-भाई थे। वे सदा साथ रहते थे एवं दूसरेके लिये अवध्य थे (केवल आपसमें ही लड़कर वे मर सकते थे)। उनकी तीनों लोकोंमें बड़ी ख्याति थी

सुन्दोपसुन्दौSunda and Upasunda
सुन्दोपसुन्दौ:
Karta
TypeNoun
Rootसुन्द + उपसुन्द
FormMasculine, Nominative, Dual
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
पुराformerly/once
पुरा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुरा
भ्रातरौtwo brothers
भ्रातरौ:
Karta
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Nominative, Dual
सहितौtogether/associated
सहितौ:
TypeAdjective
Rootसहित
FormMasculine, Nominative, Dual
उभौboth
उभौ:
TypeAdjective
Rootउभ
FormMasculine, Nominative, Dual
आस्ताम्they were/remained
आस्ताम्:
TypeVerb
Rootआस् (आसीन/स्थितौ भवति)
FormImperfect (Lan), 3rd, Dual, Parasmaipada
अवध्यौinvincible/not to be slain
अवध्यौ:
TypeAdjective
Rootअवध्य
FormMasculine, Nominative, Dual
अन्येषाम्of others
अन्येषाम्:
TypePronoun/Adjective
Rootअन्य
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
त्रिषुin three
त्रिषु:
Adhikarana
TypeNumeral/Adjective
Rootत्रि
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
लोकेषुworlds
लोकेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Locative, Plural
विश्रुतौwell-known/famed
विश्रुतौ:
TypeAdjective
Rootविश्रुत
FormMasculine, Nominative, Dual

नारद उवाच