अध्याय १८४ — भैक्षविभागः, शयनविधानम्, धृष्टद्युम्नस्य निवेदनम्
Alms Distribution, Night Lodging, and Dhṛṣṭadyumna’s Report
ततस्ते सुमहात्मानं शुद्धात्मानमकल्मषम् । ददृशु: पाण्डवा वीरा मुनि द्वैपायनं तदा,तदनन्तर उन पाण्डववीरोंको मार्गमें पापरहित, शुद्ध-चित्त एवं श्रेष्ठ महात्मा द्वैपायन मुनिका दर्शन हुआ
tatas te sumahātmānaṃ śuddhātmānam akalmaṣam | dadṛśuḥ pāṇḍavā vīrā muniṃ dvaipāyanaṃ tadā ||
Then the heroic Pāṇḍavas beheld the sage Dvaipāyana—an exalted great-souled one, pure in spirit and free from taint. The encounter underscores the epic’s ethical ideal that inner purity and freedom from moral blemish are the marks by which true spiritual authority is recognized.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights an ethical-spiritual standard: true greatness is characterized by inner purity (śuddhātman) and freedom from moral stain (akalmaṣa). Such qualities legitimize a sage’s authority and make the encounter auspicious for those seeking dharma.
As the story proceeds, the Pāṇḍava heroes come upon and recognize the sage Dvaipāyana (Vyāsa) on their way. The narration emphasizes his sanctity—great-souled, pure-minded, and stainless—framing the meeting as significant and morally elevating.