Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Ādi Parva, Adhyāya 181 — Svayaṃvara Aftermath: Arjuna–Karna Exchange and Bhīma–Śalya Contest

तयो: प्रद्रवतोर्विप्रं जग्राह नृपतिर्बलात्‌ | दृष्टवा गृहीतं भर्तारमथ ब्राह्म॒ण्यभाषत,उन भागते हुए दम्पतिमेंसे ब्राह्मणको राजाने बलपूर्वक पकड़ लिया। पतिको राक्षसके हाथमें पड़ा देख ब्राह्मणी बोली--

tayoḥ pradravatyor vipraṁ jagrāha nṛpatir balāt | dṛṣṭvā gṛhītaṁ bhartāram atha brāhmaṇy abhāṣata ||

As the two fled, the king seized the Brahmin by force. Seeing her husband caught in the grasp of the (Gandharva-like) captor, the Brahmin woman spoke—setting the stage for an appeal grounded in dharma, protection of the innocent, and the limits of royal power.

तयोःof those two
तयोः:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
Form—, Genitive, Dual
प्रद्रवतोःof (the two) running away
प्रद्रवतोः:
Adhikarana
TypeVerb
Rootप्र + द्रु (धातु)
Form—, Genitive, Dual, शतृ (present active participle)
विप्रम्the brahmin
विप्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Accusative, Singular
जग्राहseized
जग्राह:
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
नृपतिःthe king
नृपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootनृपति
FormMasculine, Nominative, Singular
बलात्by force
बलात्:
Karana
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Ablative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
गृहीतम्seized/captured
गृहीतम्:
Karma
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
FormMasculine, Accusative, Singular, क्त (past passive participle)
भर्तारम्husband
भर्तारम्:
Karma
TypeNoun
Rootभर्तृ
FormMasculine, Accusative, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
ब्राह्मणीthe brahmin woman
ब्राह्मणी:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मणी
FormFeminine, Nominative, Singular
अभाषतspoke
अभाषत:
TypeVerb
Rootभाष् (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada

गन्धर्व उवाच

नृपति (king)
विप्र (Brahmin)
ब्राह्मणी (Brahmin woman)
गन्धर्व (speaker/captor context)

Educational Q&A

The verse foregrounds a dharmic tension: royal power used 'by force' against a vulnerable Brahmin household. It prepares for a moral protest—implying that authority must be restrained by righteousness, especially in protecting the innocent and respecting social-ethical boundaries.

A fleeing couple is pursued; the king forcibly grabs the Brahmin. The Brahmin woman, seeing her husband captured, begins to speak—likely to plead, argue dharma, or challenge the legitimacy of the act.