Ādi Parva, Adhyāya 178 — Royal Contestants Assemble; Cosmic Witnesses; The Bow Remains Unstrung
ऊरुणैकेन वामोरुर्भ्तु: कुलविवृद्धये । तद् गर्भमुपलभ्याशु ब्राह्मणी या भयार्दिता,तदनन्तर भृगुवंशियोंके गर्भस्थ बालकोंकी भी हत्या करते हुए वे क्रोधान्ध क्षत्रिय सारी पृथ्वीपर विचरने लगे। इस प्रकार भृगुवंशका उच्छेद आरम्भ होनेपर भृगुवंशियोंकी पत्नियाँ उस समय भयके मारे हिमालयकी दुर्गम कन्दरामें जा छिपीं। उनमेंसे एक स्त्रीने अपने महान् तेजस्वी गर्भकों भयके मारे एक ओरकी जाँघको चीरकर उसमें रख लिया। उस वामोरुने अपने पतिके वंशकी वृद्धिके लिये ऐसा साहस किया था। उस गर्भका समाचार जानकर कोई ब्राह्मणी बहुत डर गयी और उसने शीघ्र ही अकेली जाकर क्षत्रियोंके समीप उसकी खबर पहुँचा दी। फिर तो वे क्षत्रियलोग उस गर्भकी हत्या करनेके लिये उद्यत हो वहाँ गये
ūrūṇāikena vāmorur bhartuḥ kulavivṛddhaye | tad garbham upalabhyāśu brāhmaṇī yā bhayārditā ||
Vasiṣṭha said: “With one thigh, the woman of the left thigh (vāmorū) acted for the increase of her husband’s lineage. But when that pregnancy was quickly discovered, a certain Brahmin woman—overcome by fear—swiftly went alone and reported the matter to the Kṣatriyas. Thereupon those Kṣatriyas, intent on killing the unborn child, went there.”
वसिष्ठ उवाच