Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

धृष्टद्युम्नेन समागतक्षत्रियगणगणना

Dhṛṣṭadyumna’s Enumeration of Assembled Kṣatriyas

सौदासो<हं महाभाग याज्यस्ते मुनिसत्तम । अस्मिन्‌ काले यदि ते ब्रूहि किं करवाणि ते,“महाभाग मुनिश्रेष्ठ! मैं आपका यजमान सौदास हूँ। इस समय आपकी जो अभिलाषा हो, कहिये--मैं आपकी क्‍या सेवा करूँ?”

saudāso ’haṃ mahābhāga yājyas te munisattama | asmin kāle yadi te brūhi kiṃ karavāṇi te ||

The Gandharva said: “O fortunate one, O best of sages, I am Saudāsa, your patron for the sacrifice. Tell me now, at this moment, what you desire—what service shall I render to you?”

सौदासःSaudāsa (name of the king)
सौदासः:
Karta
TypeNoun
Rootसौदास
FormMasculine, Nominative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Singular
महाभागO fortunate one
महाभाग:
TypeNoun
Rootमहाभाग
FormMasculine, Vocative, Singular
याज्यःfit to be sacrificed for / to be officiated for (as patron)
याज्यः:
TypeAdjective
Rootयाज्य
FormMasculine, Nominative, Singular
तेfor you / to you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Dative, Singular
मुनिसत्तमO best of sages
मुनिसत्तम:
TypeNoun
Rootमुनिसत्तम
FormMasculine, Vocative, Singular
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
कालेtime
काले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Locative, Singular
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
तेyour
ते:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
ब्रूहिtell (me)
ब्रूहि:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
किम्what
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Accusative, Singular
करवाणिshould I do
करवाणि:
TypeVerb
Rootकृ
FormOptative, First, Singular, Parasmaipada
तेfor you / to you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Dative, Singular

गन्धर्व उवाच

S
Saudāsa
G
Gandharva
M
muni (sage)

Educational Q&A

The verse highlights dharmic conduct through humility and readiness to serve: a powerful figure identifies himself as a sacrificer/patron and respectfully asks a sage what service is desired, emphasizing deference to spiritual authority and proper ritual etiquette.

A Gandharva speaks, introducing himself as Saudāsa and addressing a great sage as his officiant/recipient in a sacrificial context. He asks what the sage wishes at that moment, offering to fulfill the request as an act of service.