Post–Baka-vadha Residence and the Introduction of Yājñasenī’s Svayaṃvara (आदि पर्व, अध्याय १५३)
तमापततन्तं सम्प्रेक्ष्य भीम: प्रहरतां वर: । भर्त्सयामास तेजस्वी तिष्ठ तिछेति चाब्रवीत्,योद्धाओंमें श्रेष्ठ तेजस्वी भीम उसे इस प्रकार हिडिम्बापर टूटते देख उसकी भर्त्सना करते हुए बोले--“अरे खड़ा रह, खड़ा रह”
tam āpatantaṃ samprekṣya bhīmaḥ praharatāṃ varaḥ | bhartsayāmāsa tejasvī tiṣṭha tiṣṭheti cābravīt ||
Seeing him rushing in, Bhīma—radiant and foremost among those who strike—rebuked the attacker and cried out, “Stand! Stand your ground!” In this moment the narrative highlights fearless resistance to violent aggression and the warrior’s duty to confront a threat directly rather than yield to intimidation.
वैशग्पायन उवाच
The verse underscores steadfast courage and the duty to face unjust aggression directly. Bhīma’s command to “stand” expresses refusal to be driven by fear and a readiness to protect others by confronting the threat.
As an attacker charges in (in this episode, Hiḍimba), Bhīma observes the rush, rebukes him, and challenges him to stand and fight—marking the escalation into open combat.