Sukta 9
पाकः पृच्छामि मनसाविजानन् देवानामेना निहिता पदानि । वत्से बष्कयेऽधि सप्त तन्तून् वि तत्निरे कवय ओतवा उ
pā́kaḥ pṛcchā́mi mánasā́vijānann devā́nām enā́ níhitā padā́ni | vatsé baṣkáye’ dhí saptá tantū́n ví tatnire kaváya ótavā́ u
As one unknowing, with my mind I ask of these—the gods’ hidden stations. Upon the calf, upon the strong bull, the Seven threads the seers, the weavers, have stretched forth.
Rishi: Brahmodya tradition
Devata: Kavis/Divine Order (ṛta) as woven structure; gods’ ‘padas’
Chandas: Triṣṭubh-like
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Humble not-knowing → wonder at hidden order → satisfaction in perceiving structure.","listener_experience":"A quiet sense of being held by an intelligible pattern; reassurance through imagery of craft.","intensity":4}