Sukta 8
या मज्ज्ञो निर्धयन्ति परूंषि विरुजन्ति च । अहिंसन्तीरनामया निर्द्रवन्तु बहिर्बिलम्
yā́ majñó nirdháyanti parū́ṃṣi virujánti ca | ahíṃsantīr anāmayā́ nírdravantu bahírbilám ||
She that drains away the marrow and shatters the joints besides—harmless, unailing, let her run forth, away, unto the outer burrow.
Rishi: Atharvanic tradition (not specified in excerpt)
Devata: Yákṣma (wasting disease) as personified agent
Chandas: Anuṣṭubh (probable)
{"primary_rasa":"karuna","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From anxiety over wasting → compassionate recognition → steady resolve to expel → quiet hope of renewal.","listener_experience":"Validation of deep fatigue and a sense of being ‘put back together.’","intensity":7}