Sukta 7
विश्वं वायुः स्वर्गो लोकः कृष्णद्रं विधरणी निवेष्यः
víśvaṃ vāyúḥ svargó lokáḥ kṛ́ṣṇadráṃ vidháraṇī nivéśyaḥ
All is Vāyu; the world is heavenly. The black wood is a support, to be set in place.
Rishi: Atharvanic tradition
Devata: Vāyu; Svarga/Loka as sacralized space; protective implement (kṛṣṇadruma) as functional devatā-like support
Chandas: Irregular/catalectic catalogic style
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From vastness (‘all is Vāyu’) to calm assurance (‘world is heavenly’) to practical grounding (place the support).","listener_experience":"Spacious calm with a sense of firm containment.","intensity":4}