Previous Mantra

Mantra 4

Sukta 74

व्रतेन त्वं व्रतपते समक्तो विश्वाहा सुमना दीदिहीह। तं त्वा वयं जातवेदः समिद्धं प्रजावन्त उप सदेम सर्वे

vraténa tváṃ vratapate sámaktaḥ viśvā́hā sumánā dīdihī́ha | táṃ tvā vayáṃ jātavedáḥ sámiddhaṃ prajā́vanta úpa sadema sárve ||

By observance, O Lord of vows, well-prepared, shine here each day with gracious mind. Thee, O Jātavedas, when kindled, may we all, possessed of offspring, draw near and sit beside.

व्रतेनby/with the vow (observance)
व्रतेन:
Karaṇa
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
त्वम्you
त्वम्:
Kartā
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
व्रतपतेO lord of the vow
व्रतपते:
Sambodhana
TypeNoun
Rootव्रतपति (समास-प्रातिपदिक: व्रत + पति)
समक्तःanointed, well-smeared
समक्तः:
Kartā (विशेषणम्) / Predicative
TypeAdjective/Participle
Rootसम् + अञ्ज् (धातु) → समक्त (कृदन्त, भूतकृदन्त/क्त)
विश्वाहाall day / every day
विश्वाहा:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootविश्व + अहन् (समास-प्रातिपदिक; अव्ययीभाव)
सुमनाःkind-minded, gracious
सुमनाः:
Kartā (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootसुमनस् (प्रातिपदिक)
दीदिहिshine! blaze!
दीदिहि:
(आह्वान) क्रिया
TypeVerb
Rootदीदिहि (धातु: √दीप्/√दिह् वैदिक-रूप; आज्ञार्थ)
इहhere
इह:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootइह
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
त्वाyou
त्वा:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वयम्we
वयम्:
Kartā
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
जातवेदःO Jātavedas (Agni, knower of births)
जातवेदः:
Sambodhana
TypeNoun (vocative epithet)
Rootजातवेदस् (प्रातिपदिक; अग्नि-विशेषण)
समिद्धम्kindled, well-lit
समिद्धम्:
Karma (विशेषणम्)
TypeAdjective/Participle
Rootसम् + इन्ध् (धातु) → समिद्ध (कृदन्त, क्त)
प्रजावन्तःpossessing offspring
प्रजावन्तः:
Kartā (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootप्रजावत् (प्रातिपदिक)
उपnear, towards
उप:
(क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable (preverb) / particle
Rootउप
सदेमmay we sit/attend (upon), may we approach
सदेम:
(आशय/इच्छा) क्रिया
TypeVerb
Rootउप + √सद् (धातु) → सदेम
सर्वेall (of us)
सर्वे:
Kartā (समूह-विशेषणम्)
TypeAdjective/Pronoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (not specified in supplied excerpt).

Devata: Agni (Jātavedas), as vratapati.

Chandas: Triṣṭubh/Jagatī-like length (longer pādas than anuṣṭubh; exact scansion requires full phonetic resolution).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From disciplined preparation to luminous blessing and communal closeness.","listener_experience":"Warmth, reassurance, and a sense of being ‘held’ by tradition and hearth.","intensity":5}