Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 38

या हस्तिनि द्वीपिनि या हिरण्ये त्विषिरप्सु गोषु या पुरुषेषु । इन्द्रं या देवी सुभगा जजान सा न ऐतु वर्चसा संविदाना

yā́ hastíni dvīpíni yā́ híraṇye tvíṣir apsú góṣu yā́ púruṣeṣu | índraṁ yā́ devī́ subhágā jajā́na sā́ na étu várcasā saṁvidānā́ ||

The Lustre that is in the elephant, in the leopard, and that which is in gold; the Lustre that is in the waters, among the cows, and that which is among men;—the auspicious Goddess who brought forth Indra,—let her come unto us, in concord, with her splendour.

याshe who
या:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हस्तिनिin the elephant (i.e., among elephants)
हस्तिनि:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootहस्तिन् (प्रातिपदिक)
द्वीपिनिin the leopard/tiger (i.e., among spotted beasts)
द्वीपिनि:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootद्वीपिन् (प्रातिपदिक)
याshe who
या:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हिरण्येin gold
हिरण्ये:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक)
त्विषिःsplendour, brilliance
त्विषिः:
Kartā
TypeNoun
Rootत्विष् (प्रातिपदिक)
अप्सुin the waters
अप्सु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootअप् (प्रातिपदिक)
गोषुamong cows
गोषु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
याshe who
या:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पुरुषेषुamong men/persons
पुरुषेषु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
याshe who
या:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवीthe goddess
देवी:
Kartā
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक) < देव (adj.)
सुभगाfortunate, auspicious
सुभगा:
Kartā
TypeAdjective
Rootसुभग (प्रातिपदिक)
जजानbegot, gave birth to
जजान:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) → जजान (लिट्/परिपूर्ण-भूत, 3 एक.)
साshe
सा:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःto us / for us
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एतुlet (her) come
एतु:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootइ (धातु) → एतु (लोट्, 3 एक.)
वर्चसाwith splendour, with radiance
वर्चसा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootवर्चस् (प्रातिपदिक)
संविदानाbeing in agreement/union; uniting (with us)
संविदाना:
Kartā
TypeParticiple
Rootसम्+विद् (धातु) → संविदान (वर्तमान-कृदन्त, शतृ/शानच्)

Rishi: Atharvanic tradition (Anukramaṇī attribution varies)

Devata: Tvís/Várchas Devī; Indra as paradigmatic product of splendour

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From wonder at the many seats of splendour to calm possession and concord.","listener_experience":"A warm, auspicious steadiness—confidence that is well-supported materially and socially.","intensity":6}