Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Sukta 18

जिह्वा ज्या भवति कुल्मलं वाङ्नाडीका दन्तास्तपसाभिदिग्धाः । ते भिर्ब्रह्मा विध्यति देवपीयून् हृद्बलैर्धनुर्भिर्देवजूतैः

jihvā́ jyā́ bhávati kúlmalaṁ vā́ṅ nā́ḍīkā dantā́s tápasā́bhidígdḥāḥ | táir bhír brahmā́ vídhyati devapīyū́n hṛ́dbalair dhánurbhir devájūtaiḥ ||

The tongue becometh bowstring; the sheath is formed; Speech is the tube, the teeth are arrows, whetted and anointed with ardour. With these shafts the Brahman pierceth the god-portion’s spoilers, with heart-made strengths, with bows by Gods impelled.

जिह्वाthe tongue
जिह्वा:
कर्तृ
TypeNoun
Rootजिह्वा (प्रातिपदिक)
ज्या(as) a bowstring
ज्या:
कर्तृ/विधेय (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootज्या (प्रातिपदिक)
भवतिbecomes
भवति:
TypeVerb
Rootभू
कुल्मलम्a swelling; a lump (tumor-like)
कुल्मलम्:
कर्म/विधेय (संदर्भानुसार)
TypeNoun
Rootकुल्मल (प्रातिपदिक)
वाक्speech
वाक्:
कर्तृ
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
नाडीकाa tube/channel; (vein-like) duct
नाडीका:
विधेय (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootनाडीका (प्रातिपदिक)
दन्ताःteeth
दन्ताः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootदन्त (प्रातिपदिक)
तपसाby heat/ascetic power
तपसा:
करण
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
अभिदिग्धाःsmeared/daubed over; anointed
अभिदिग्धाः:
कर्तृ-विशेषण
TypeAdjective/Participle
Rootअभि-√दिह् (दिह्) → दिग्ध (कृदन्त)
तेthey
ते:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
भिःwith the ‘bhis’ (piercing/terrifying powers; lit. with fears/with piercers)
भिः:
करण
TypeNoun
Rootभि (प्रातिपदिक; ‘भि’ = भय/भेदन-शक्ति; here as instrumental plural)
ब्रह्माthe Brahman-priest; the sacred power
ब्रह्मा:
कर्तृ
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
विध्यतिpierces
विध्यति:
TypeVerb
Root√व्यध्
देवपीयून्those who drink the gods’ (draught); god-drinkers (demons/hostile beings)
देवपीयून्:
कर्म
TypeNoun/Adjective (used substantively)
Rootदेव-पीयू (प्रातिपदिक; बहुव्रीहि/तत्पुरुष-समास)
हृद्बलैःwith heart-strengths; with strength from the heart
हृद्बलैः:
करण
TypeNoun
Rootहृद्-बल (प्रातिपदिक; समास)
धनुर्भिःwith bows
धनुर्भिः:
करण
TypeNoun
Rootधनुस् (प्रातिपदिक)
देवजूतैःimpelled by the gods; god-driven
देवजूतैः:
करण-विशेषण
TypeAdjective
Rootदेव-जूत (प्रातिपदिक; समास, ‘जूत’ = प्रेरित/प्रयुक्त)

Rishi: Atharvanic/Angirasa milieu (exact r̥ṣi attribution varies by anukramaṇī traditions for AV 5.18)

Devata: Brahman (mantra-power) as operative force; implicitly Indra/Devas as impellers (devajūta)

Chandas: Triṣṭubh-like cadence (Atharvanic mixed meter; not strictly uniform)

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From crafted readiness (assembling the weapon) to decisive strike against spoilers.","listener_experience":"Empowerment and fierce protection; a sense that disciplined speech can cut through obstruction.","intensity":8}