Sukta 40
ये३धस्ताज्जुह्वति जातवेदो ध्रुवाया दिशोऽभिदासन्त्यस्मान्। भूमिमृत्वा ते पराञ्चो व्यथन्तां प्रत्यगेनान् प्रतिसरेण हन्मि
yé adhástāj juhváti jātávedo dhrúvāyā diśó ’bhidā́santy asmā́n | bhū́mim ṛtvā́ té parā́ñco vyathantāṃ pratyagé́nān pratisaréṇa hanmi
Whoso from beneath maketh offering, O Jātavedas,—the steadfast regions assail us: taking Earth for the effective stay, let them, turned away, be shaken; with the returning counter-force, with the Pratisara, I smite them down.
Rishi: Atharvanic/Angirasic milieu (traditional attribution uncertain)
Devata: Agni Jātavedas; Earth as invoked support; directions as operative field
Chandas: Anuṣṭubh (anuṣṭubh-like)
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"Recognition of hidden threat → grounding → decisive reversal.","listener_experience":"From unease to firm stability; a ‘feet-on-the-ground’ courage.","intensity":7}