Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 31

आभूत्या सहजा वज्र सायक सहो बिभर्षि सहभूत उत्तरम्। क्रत्वा नो मन्यो सह मेद्येऽधि महाधनस्य पुरुहूत संसृजि

ābhū́tyā sahajā́ vajra-sāyaka sáho bibharṣi sahabhū́ta úttaram | kratvā́ no manyo sáha médhye ’dhi mahādhanásya puruhūta saṃsṛ́ji

With waxing power, innate, O bolt-weaponed, thou bearest might, conjoined, the upper hand. By purpose, O Manyu, in alliance with us, in strength, over great spoil—O much-invoked—do thou unite (our powers).

आभूत्याःof (your) aid/support
आभूत्याः:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypeNoun
Rootआ-भूति (प्रातिपदिक)
सहtogether with
सह:
सहकारक (association)
TypeIndeclinable
Rootसह
जाthe innate/connate (one)
जा:
सम्बोधन/विशेषण
TypeNoun/Adjective
Rootजा (प्रातिपदिक; सहजा-समासाङ्ग)
वज्रO Vajra (thunderbolt)
वज्र:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootवज्र (प्रातिपदिक)
सायकO missile/arrow
सायक:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootसायक (प्रातिपदिक)
सहःstrength, might
सहः:
कर्म (object)
TypeNoun
Rootसहस् (प्रातिपदिक)
बिभर्षिyou bear/carry
बिभर्षि:
क्रिया
TypeVerb
Root√भृ (भरणे)
सहभूतःbeing together/associated
सहभूतः:
कर्तृ-विशेषण
TypeAdjective (PPP)
Rootसह-भूत (भूत-PPP from √भू)
उत्तरम्the higher/further (one/thing)
उत्तरम्:
कर्म (object)
TypeAdjective/Noun
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
क्रत्वाby resolve/strength of will
क्रत्वा:
करण (means)
TypeNoun
Rootक्रतु (प्रातिपदिक)
नःfor us / of us
नः:
सम्प्रदान/सम्बन्ध (for us/of us; context-dependent)
TypePronoun
Rootअस्मद्
मन्योO Manyu (Wrath/Spirit of battle)
मन्यो:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootमन्यु (प्रातिपदिक)
सहtogether with
सह:
सहकारक (association)
TypeIndeclinable
Rootसह
मेध्यॆin the sacred/fit-for-sacrifice (rite/place)
मेध्यॆ:
अधिकरण (locus)
TypeNoun/Adjective
Rootमेध्य (प्रातिपदिक)
अधिupon, over
अधि:
अधिकरण-प्रवर्तक
TypeIndeclinable (preverb/preposition)
Rootअधि
महाधनस्यof great wealth/treasure
महाधनस्य:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypeNoun
Rootमहाधन (प्रातिपदिक; महत्+धन समास)
पुरुहूतO Puruhūta (much-invoked one)
पुरुहूत:
सम्बोधन
TypeNoun/Adjective
Rootपुरुहूत (प्रातिपदिक; इन्द्रस्य विशेषण)
संसृजिjoin/bring together, unite
संसृजि:
क्रिया
TypeVerb
Rootसम्+√सृज् (सर्जने)

Rishi: Angiras/Atharvanic seer-tradition (Manyu cycle)

Devata: Manyu (with Indraic martial attributes)

Chandas: Triṣṭubh (probable)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Waxing power → superior advantage → strategic alliance → unification over great gain.","listener_experience":"Assured strength with tactical clarity; sense of forces ‘locking in’ together.","intensity":8}