Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Sukta 27

ये कीलालेन तर्पयन्ति ये घृतेन ये वा वयो मेदसा संसृजन्ति । ये अद्भिरीशाना मरुतो वर्षयन्ति ते नो मुञ्चन्त्वंहसः

yé kīlāléna tarpáyanti yé ghṛténa yé vā váyo médasā saṃsṛjánti | yé adbhír ī́śānā marúto varṣáyanti té no muñcántv áṃhasaḥ ||

They who with kīlāla refresh, they who with ghee, or who with fat compound vital strength; the Maruts, lords by waters, who make the rains to fall—let them release us from distress and sin.

येwho (those who)
ये:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (sarvanāma-prātipadika)
कीलालेनwith fermented drink / sour gruel (kīlāla)
कीलालेन:
Karaṇa
TypeNoun
Rootकीलाल (prātipadika)
तर्पयन्तिthey satisfy / they refresh
तर्पयन्ति:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootतृप् (धातु) → तर्पयति (णिच् causative)
येwho
ये:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (sarvanāma-prātipadika)
घृतेनwith ghee
घृतेन:
Karaṇa
TypeNoun
Rootघृत (prātipadika)
येwho
ये:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (sarvanāma-prātipadika)
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा (avyaya)
वयःvital strength / vigor
वयः:
Karma
TypeNoun
Rootवयस् (prātipadika)
मेदसाwith fat / marrow
मेदसा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootमेदस् (prātipadika)
संसृजन्तिthey join together / they combine
संसृजन्ति:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + सृज् (धातु)
येwho
ये:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (sarvanāma-prātipadika)
अद्भिःwith waters
अद्भिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootअप् (prātipadika; plural stem अद्भि-)
ईशानाःruling / possessing power
ईशानाः:
Kartā
TypeAdjective
Rootईशान (prātipadika; from √ईश् ‘to rule’)
मरुतःthe Maruts (storm-gods/winds)
मरुतः:
Kartā
TypeNoun
Rootमरुत् (prātipadika)
वर्षयन्तिthey cause to rain / they shower
वर्षयन्ति:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootवृष् (धातु) → वर्षयति (णिच् causative)
तेthey
ते:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (sarvanāma-prātipadika)
नःto us / for us
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद् (sarvanāma-prātipadika)
मुञ्चन्तुlet them release
मुञ्चन्तु:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
अंहसःfrom sin / distress / evil
अंहसः:
Apādāna
TypeNoun
Rootअंहस् (prātipadika)

Rishi: Atharvanic tradition (variable anukramaṇī attribution)

Devata: Maruts (with nourishing substances as ritual correlates)

Chandas: Triṣṭubh-like cadence (refrain-driven)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From feeding imagery to cleansing release; comfort → lightness.","listener_experience":"Warmth and reassurance; a sense of being replenished and forgiven/unbound.","intensity":5}