Sukta 27
पयो धेनूनां रसमोषधीनां जवमर्वतां कवयो य इन्वथ । शग्मा भवन्तु मरुतो नः स्योनास्ते नो मुञ्चन्त्वंहसः
páyo dhenūnā́ṃ rásam óṣadhīnāṃ javám árvātāṃ kaváyo yá invátha | śagmā́ bhavantu marúto naḥ syónās té no muñcántv áṃhasaḥ ||
Ye wise ones who quicken milk in the cows, the sap within the herbs, the speed of steeds—may the Maruts be for us strong and gracious; let them release us from distress.
Rishi: Atharvanic tradition
Devata: Marutas
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Recognition of life-supports → blessing of benevolence → relief.","listener_experience":"Grounded comfort (milk), fresh renewal (herbs), and a gentle return of drive (horses).","intensity":4}