Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Sukta 16

सर्वं तद् राजा वरुणो वि चष्टे यदन्तरा रोदसी यत् परस्तात्। संख्याता अस्य निमिषो जनानामक्षानिव श्वघ्नी नि मिनोति तानि

sárvaṃ tád rā́jā váruṇo ví caṣṭe yád ántarā ródasī yát párastāt | saṃkhyātā́ asya nimíṣo jánānām ákṣāṇīva śvaghnī́ ní minoti tā́ni ||

All that doth King Varuṇa behold, in clear discernment—what is between the Two Worlds, and what is beyond. Counted are the winkings of men unto him: as dice, the sure arranger setteth them in order.

सर्वम्all, the whole
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective (pronominal)
Rootसर्व (सर्व-प्रातिपदिक)
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
राजाking
राजा:
Kartā
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Kartā (apposition to राजा)
TypeNoun (proper/deity)
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
विapart, distinctly, thoroughly
वि:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootवि (उपसर्ग)
चष्टेsees, observes
चष्टे:
TypeVerb
Rootचक्ष् (धातु; चक्षँ/चक्ष् = to see, observe)
यत्whatever/that which
यत्:
Karma (of चष्टे)
TypeRelative pronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अन्तराbetween
अन्तरा:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable (adverb/preposition)
Rootअन्तरा (अव्यय/उपपद)
रोदसीthe two worlds (heaven and earth)
रोदसी:
Adhikaraṇa (with अन्तरा)
TypeNoun (dual pair)
Rootरोदसी (द्विवचन-प्रातिपदिक; dyāvā-pṛthivī)
यत्whatever/that which
यत्:
Karma (of चष्टे)
TypeRelative pronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
परस्तात्beyond, on the farther side
परस्तात्:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootपरस्तात् (अव्यय)
संख्याताःcounted, numbered
संख्याताः:
— (predicate adjective)
TypeParticiple/Adjective
Rootसम्-ख्या (धातु; ख्या = to count/know) → संख्यात (कृदन्त)
अस्यof him (of this one, i.e., Varuṇa)
अस्य:
Sambandha (genitive)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
निमिषःthe wink/blink (moment)
निमिषः:
Kartā (of implied ‘is counted’ / with संख्याताः as predication) / or subject of statement
TypeNoun
Rootनि-मीष्/मीष् (धातु; ‘to wink/blink’) → निमिष (प्रातिपदिक)
जनानाम्of people, of men
जनानाम्:
Sambandha (genitive)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
अक्षाणिdice; (also) eyes (here: dice)
अक्षाणि:
Karma (of नि मिनोति)
TypeNoun
Rootअक्ष (प्रातिपदिक)
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
श्वघ्नीthe ‘dog-slayer’ (name/epithet of a gaming-stick/implement; here: the thrower/arranger)
श्वघ्नी:
Kartā (of नि मिनोति)
TypeNoun/Adjective (epithet)
Rootश्वघ्नी (प्रातिपदिक; epithet)
निdown, into place
नि:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootनि (उपसर्ग)
मिनोतिsets, places, arranges
मिनोति:
TypeVerb
Rootमि (धातु; मि = to set, fix, place; also ‘to measure’ in some contexts)
तानिthose (things), them
तानि:
Karma (of मिनोति)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (Varuṇa hymn)

Devata: Varuṇa

Chandas: Triṣṭubh (to be verified)

{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From awe at omniscience → sober fear of consequence → quiet steadiness in truth.","listener_experience":"A feeling of being transparently seen; deterrent fear that can resolve into calm integrity.","intensity":6}