Previous Mantra

Mantra 7

Sukta 16

अश्वावतीर्गोमतीर्न उषासो वीरवतीः सदमुछन्तु भद्राः । घृतं दुहाना विश्वतः प्रपीता यूयं पात स्वस्तिभिः सदा नः

áśvāvatīr gómatīr na uṣā́so vīrávatīḥ sádam ucchantu bhadrā́ḥ | ghṛtáṃ dúhānā viśvátaḥ prápītā yūyáṃ pāta svastíbhíḥ sádā naḥ

Steed-rich, cow-rich, hero-rich—O Dawns—let the auspicious ones shine forth for us each day; yielding ghee, well-satisfied from every side. Do ye, with blessings of welfare, protect us evermore.

अश्वावतीःhaving horses
अश्वावतीः:
कर्तृ (उषासः-विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootअश्वावत् (प्रातिपदिक) < अश्व
गोमतीःhaving cows
गोमतीः:
कर्तृ (उषासः-विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootगोमत् (प्रातिपदिक) < गो
नःof us / for us
नः:
सम्प्रदान (हितार्थे) / सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद्
उषासःthe dawns
उषासः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootउषस् (प्रातिपदिक)
वीरवतीःrich in heroes/men
वीरवतीः:
कर्तृ (उषासः-विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootवीरवत् (प्रातिपदिक) < वीर
सदम्always
सदम्:
अधिकरण (काल/नित्यत्वे)
TypeIndeclinable
Rootसदम् (अव्यय)
उच्छन्तुmay (they) shine/appear
उच्छन्तु:
क्रिया
TypeVerb
Rootउद्+शा (धातु: शा/शाय् ‘to shine’)
भद्राःauspicious
भद्राः:
कर्तृ (उषासः-विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootभद्र (प्रातिपदिक)
घृतम्ghee
घृतम्:
कर्म (दुहाना-सम्बद्धम्)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
दुहानाmilking (yielding)
दुहाना:
कर्तृ (उषासः) / क्रियाविशेषण (सहभावे)
TypeParticiple
Rootदुह् (धातु) → दुह् + शानच् (वर्तमान कृदन्त)
विश्वतःfrom all sides
विश्वतः:
अधिकरण/दिक् (दिशार्थे)
TypeIndeclinable
Rootविश्वतस् (अव्यय)
प्रपीताwell-drunk/imbibed (i.e., having drunk fully)
प्रपीता:
कर्तृ (उषासः) / विशेषण
TypeParticiple
Rootप्र+पा (धातु) → प्रपीत (भूतकृदन्त/PPP)
यूयम्you
यूयम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद्
पातprotect
पात:
क्रिया
TypeVerb
Rootपा (धातु ‘to protect’)
स्वस्तिभिःwith well-being/auspicious blessings
स्वस्तिभिः:
करण
TypeNoun
Rootस्वस्ति (प्रातिपदिक)
सदाalways
सदा:
अधिकरण (कालार्थे)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
नःus
नः:
कर्म
TypePronoun
Rootअस्मद्

Rishi: As in the Uṣas prosperity unit of AVŚ 3.16 (anukramaṇī attribution varies).

Devata: Uṣas (Dawns); svasti as functional power

Chandas: Jagatī-like (RV-style dawn stanza adapted in AV)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Abundance invoked → nourishing overflow → protective assurance.","listener_experience":"Calm confidence, warmth, and a protected sense of plenty.","intensity":4}