Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 4

Sukta 89

त्वां जना ममसत्येष्विन्द्र संतस्थाना वि ह्वयन्ते समीके। अत्रा युजं कृणुते यो हविष्मान्नासुन्वता सख्यं वष्टि शूरः

tvā́ṃ jánā mama-satyéṣv indra saṃtasthānā́ ví hvayante samīké | átrā yújaṃ kr̥ṇute yó havíṣmān nā́sunvatā sakhyáṃ vaṣṭi śū́raḥ ||

The folk, assembled, call on thee, O Indra, in my true observances, in the encounter. Here he makes thee his yoked ally—he who hath oblation: with him who presseth not, the Hero willeth not friendship.

त्वाम्you (as object)
त्वाम्:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
जनाःpeople
जनाः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
ममof me / my
मम:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सत्येषुin (the) true (things/acts)
सत्येषु:
अधिकरण
TypeAdjective (used substantively)
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
संतस्थानाःstanding together / assembled
संतस्थानाः:
कर्तृ (जनाः-विशेषणम्)
TypeAdjective/Participle (used as adjective)
Rootसंतस्थान (प्रातिपदिक; सम्+स्था-आधारित, ‘standing together/assembled’)
विapart, forth; (intensifier with verb)
वि:
TypeIndeclinable
Rootवि (उपसर्ग/निपात)
ह्वयन्तेthey call/invoke
ह्वयन्ते:
क्रिया
TypeVerb
Root√ह्वे (ह्वयति/आह्वयति) ‘to call, invoke’
समीकेin the encounter/battle
समीके:
अधिकरण
TypeNoun
Rootसमीक (प्रातिपदिक) ‘encounter, battle, meeting’
अत्रhere
अत्र:
अधिकरण (देश)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
युजम्a yoked companion / ally
युजम्:
कर्म
TypeNoun
Rootयुज् (प्रातिपदिक) ‘yoke-fellow, ally’
कृणुतेhe makes
कृणुते:
क्रिया
TypeVerb
Root√कृ (कृणोति) ‘to make, do’
यःwho
यः:
कर्तृ
TypeRelative pronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हविष्मान्the oblation-bearing (offerer)
हविष्मान्:
कर्तृ (यः-विशेषणम्)
TypeAdjective (used substantively)
Rootहविष्मन्त् (प्रातिपदिक) ‘possessing oblation’
not
:
TypeIndeclinable
Rootन (निपात)
असुन्वताwith/for a non-Soma-presser
असुन्वता:
सह/वियोग-सम्बन्ध (न…सुन्वता = ‘with a non-presser’ / ‘from a non-presser’ in sense)
TypeAdjective/Participle (used substantively)
Rootअसु-√सु (सुनोति) से निष्पन्न ‘not pressing Soma’; प्रातिपदिक: असुन्वत्
सख्यम्friendship
सख्यम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसख्य (प्रातिपदिक) ‘friendship, alliance’
वष्टिhe desires
वष्टि:
क्रिया
TypeVerb
Root√वश् (वष्टि) ‘to desire, wish’
शूरःthe hero (Indra)
शूरः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootशूर (प्रातिपदिक)

Rishi: RV-derived Indra tradition (not determinable from excerpt alone)

Devata: Indra

Chandas: Triṣṭubh-like (verification pending)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From communal invocation → alliance formation → firm rejection of the unqualified.","listener_experience":"Sense of readiness, moral confidence, and combative clarity.","intensity":8}