Previous Mantra

Mantra 16

Sukta 35

एवा ते हारियोजना सुवृक्तीन्द्र ब्रह्माणि गोतमासो अक्रन्। ऐषु विश्वपेशसं धियं धाः प्रातर्मक्षू धियावसुर्जगम्यात्

évā́ te hāriyójanā suvṛktī́ndra bráhmāṇi gótamāso akran | ā́ eṣú viśvápeśasaṃ dhíyaṃ dhā́ḥ prātár makṣū́ dhiyā́vasur jagamyāt

Thus for thee, O Indra, yoker of the tawny steeds, the Gotamas have wrought their well-spoken praises, their sacred spells. In these set thou thy thought, all-adorned; and early, swiftly, may he who is rich in inspiration come.

एवाindeed, just so
एवा:
TypeIndeclinable
Rootएव
तेof you, your
ते:
सम्बन्ध (possessor)
TypePronoun
Rootत्वद्
हारियोजनाO yoker of the tawny (steeds)
हारियोजना:
सम्बोधन
TypeNoun (compound epithet)
Rootहारियोजन (प्रातिपदिक) < हरि + योजना
सुवृक्तीO (one) of good hymns / well-praised
सुवृक्ती:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootसु-वृक्ति (प्रातिपदिक)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधन
TypeNoun (proper)
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
ब्रह्माणिsacred formulations, prayers
ब्रह्माणि:
कर्म
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
गौतमासःthe Gautamas (Gautama seers)
गौतमासः:
कर्तृ
TypeNoun (patronymic)
Rootगौतम (प्रातिपदिक)
अक्रन्made, fashioned, composed
अक्रन्:
TypeVerb
Rootकृ
एषुin these, among these
एषु:
अधिकरण
TypePronoun
Rootएतद्
विश्वपेशसम्all-adorned, of all forms/beauties
विश्वपेशसम्:
विशेषण (of कर्म)
TypeAdjective
Rootविश्व-पेशस् (प्रातिपदिक; बहुव्रीहि/कर्मधारय-समास)
धियम्thought, insight, prayer-intelligence
धियम्:
कर्म
TypeNoun
Rootधि (प्रातिपदिक: धिय्/धी)
धाःplace, bestow
धाः:
TypeVerb
Rootधा
प्रातःin the morning
प्रातः:
अधिकरण (time)
TypeIndeclinable
Rootप्रातः
मक्षुquickly, soon
मक्षु:
TypeIndeclinable
Rootमक्षु
धियावसुḥthe one rich in insight (epithet of Indra)
धियावसुḥ:
कर्तृ
TypeNoun/Adjective (epithet)
Rootधियावसु (प्रातिपदिक; बहुव्रीहि: धिया + वसु)
जगम्यात्may he come/go (to us)
जगम्यात्:
TypeVerb
Rootगम्

Rishi: Gautama

Devata: Indra

Chandas: Triṣṭubh

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From crafted praise to settled presence, ending in brisk auspicious arrival.","listener_experience":"Calm confidence; sense that help is ‘on the way’ and mind is properly adorned/organized.","intensity":5}