Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 125

इन्द्रः सुत्रामा स्ववाँ अवोभिः सुमृडीको भवतु विश्ववेदाः । बाधतां द्वेषो अभयं नः कृणोतु सुवीर्यस्य पतयः स्याम

índraḥ sutrā́mā svávāṁ ávobhiḥ sumṛḍī́ko bhavatu viśvávedāḥ | bā́dhatāṁ dvéṣo abháyaṁ naḥ kṛṇotu suvī́ryasya pátayaḥ syāma

May Indra, the good Protector, self-strong, with his saving aids, be gracious—All-knowing. Let him beat back Hatred; let him make for us Fearlessness: may we be lords of good hero-power.

इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
सुत्रामाhaving good protection / a good protector
सुत्रामा:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootसु-त्रामन् (प्रातिपदिक; ‘good-protector’)
स्ववान्mighty; endowed with power
स्ववान्:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootस्ववत् (प्रातिपदिक; ‘possessing strength/wealth’)
अवोभिःwith helps/protections
अवोभिः:
करण
TypeNoun
Rootअवस् (प्रातिपदिक; ‘help, protection’)
सुमृडीकःvery gracious; kindly
सुमृडीकः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootसु-मृडीक (प्रातिपदिक; ‘very gracious/beneficent’)
भवतुlet (him) be / may (he) become
भवतु:
TypeVerb
Rootभू (धातु)
विश्ववेदाःall-knowing
विश्ववेदाः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootविश्व-वेदस् (प्रातिपदिक; ‘all-knowing’)
बाधताम्let (him) drive away / repel
बाधताम्:
TypeVerb
Rootबाध् (धातु)
द्वेषःhatred; hostility
द्वेषः:
कर्म
TypeNoun
Rootद्वेषस् (प्रातिपदिक)
अभयम्fearlessness; safety
अभयम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअ-भय (प्रातिपदिक)
नःfor us / our
नः:
सम्प्रदान (हित-सम्बन्धे)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
कृणोतुlet (him) make / grant
कृणोतु:
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
सुवीर्यस्यof good heroism/valor
सुवीर्यस्य:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootसु-वीर्य (प्रातिपदिक)
पतयःlords; masters
पतयः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
स्यामmay we be
स्याम:
TypeVerb
Rootअस् (धातु)

Rishi: Traditionally associated with Indra-stuti material; in AV 20 many hymns are RV reprises (r̥ṣi as in RV source).

Devata: Indra

Chandas: Likely Triṣṭubh/Jagatī-type RV meter (as AV 20 is largely RV-derived); requires metrical verification per pada count.

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Invocation of protector → expulsion of hatred → settling into fearlessness → aspiration to noble power.","listener_experience":"Courage rising, then calm security; a sense of being backed by a strong ally.","intensity":6}