Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 4

Sukta 32

हतो राजा क्रिमीणामुतैषां स्थपतिर्हतः । हतो हतमाता क्रिमिर्हतभ्राता हतस्वसा

ható rājā́ krimī́ṇām utáiṣā́ṃ sthápatiḥ hatáḥ | ható hatámātā́ krimír hatábhrā́tā hatásvasā́

Slain is the King of the worms, and slain their very House-lord. Slain is the worm—its mother slain, its brother slain, its sister slain.

ह॒तःslain, killed
ह॒तः:
विशेषण (कर्तृपद ‘राजा’ का)
TypeAdjective
Rootहन् (√हन्)
राजाking
राजा:
Kartā
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
क्रिमीणाम्of the worms
क्रिमीणाम्:
सम्बन्ध (राजा का)
TypeNoun
Rootकृमि (प्रातिपदिक)
उतand, also
उत:
समुच्चय/अन्वय (and/also)
TypeIndeclinable
Rootउत
एषाम्of these
एषाम्:
सम्बन्ध (स्थपतिः का)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
स्थपतिःoverseer, chief, master
स्थपतिः:
Kartā
TypeNoun
Rootस्थपति (प्रातिपदिक)
हतःslain
हतः:
विशेषण (कर्तृपद ‘स्थपतिः’ का)
TypeAdjective
Rootहन् (√हन्)
हतःslain
हतः:
(अनुवृत्त) विशेषण/विधेय
TypeAdjective
Rootहन् (√हन्)
हतमाताwhose mother is slain
हतमाता:
विशेषण (कर्तृपद ‘क्रिमिः’ का)
TypeAdjective
Rootहत- (√हन्) + मातृ (प्रातिपदिक)
क्रिमिःworm
क्रिमिः:
Kartā
TypeNoun
Rootकृमि (प्रातिपदिक)
हतभ्राताwhose brother is slain
हतभ्राता:
विशेषण (कर्तृपद ‘क्रिमिः’ का)
TypeAdjective
Rootहत- (√हन्) + भ्रातृ (प्रातिपदिक)
हतस्वसाwhose sister is slain
हतस्वसा:
विशेषण (कर्तृपद ‘क्रिमिः’ का)
TypeAdjective
Rootहत- (√हन्) + स्वसृ (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (often transmitted under Atharvan/Angiras lineages for krimi-hymns; specific r̥ṣi attribution depends on anukramaṇī tradition).

Devata: Krimi-nāśana (the destructive power directed against krimi; implicitly supported by Atharvanic healing force rather than a single high deity).

Chandas: Anuṣṭubh (probable; confirm by pada count in recension-specific metrical analysis).

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From declaration of victory over leaders to total wipeout of the line.","listener_experience":"Strong protection and closure; sense that the problem is finished.","intensity":8}