Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 32

विश्वरूपं चतुरक्षं क्रिमिं सारङ्गमर्जुनम्। शृणाम्यस्य पृष्टीरपि वृश्चामि यच्छिरः

viśvárūpaṃ caturakṣáṃ krímiṃ sāráṅgam árjunam | śṛṇā́my asya pṛṣṭī́r ápi vṛścāmi yác chíraḥ ||

The worm, all-formed, four-eyed, the speckled, the pale,—him I shatter: his ribs I break; yea, I cut away that head of his.

विश्व-रूपम्all-formed, of every form
विश्व-रूपम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootविश्व-रूप (प्रातिपदिक)
चतुर्-अक्षम्four-eyed
चतुर्-अक्षम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootचतुर्-अक्ष (प्रातिपदिक)
कृमिम्worm; parasite
कृमिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootकृमि (प्रातिपदिक)
सारङ्गम्sāraṅga (a kind of deer / name used for a creature)
सारङ्गम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसारङ्ग (प्रातिपदिक)
अर्जुनम्Arjuna; ‘the white/bright one’ (name/epithet)
अर्जुनम्:
कर्म
TypeNoun/Adjective
Rootअर्जुन (प्रातिपदिक)
शृणामिI crush / I break
शृणामि:
कर्तृ
TypeVerb
Root√शॄ (शृणाति) / √शॄ (to break, crush, destroy)
अस्यof it; of this (creature)
अस्य:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पृष्ठीःbacks; ridges (lit. ‘back-parts’)
पृष्ठीः:
कर्म
TypeNoun
Rootपृष्ठि (प्रातिपदिक)
अपिalso; moreover
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
वृश्चामिI cut off
वृश्चामि:
कर्तृ
TypeVerb
Root√व्रश्च् (वृश्चति) / √वृश्च् (to cut off)
यत्that which
यत्:
कर्म (of वृश्चामि)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
शिरःhead
शिरः:
कर्म
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (often attributed generically within krimi-hymn corpora; specific r̥ṣi assignment depends on Anukramaṇī tradition).

Devata: Krimi (the worm) as the addressed/target entity; the operative power is the Atharvanic brahman (spell-force).

Chandas: Anuṣṭubh (4 pādas of 8 syllables; Atharvanic norm for practical charms).

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From confronting the monster to triumphant annihilation.","listener_experience":"Cathartic aggression redirected toward illness; relief through decisive imagery.","intensity":9}