Sukta 29
दीर्घायुष्यम्। पार्थिवस्य रसे देवा भगस्य तन्वो३ बले । आयुष्यऽमस्मा अग्निः सूर्यो वर्च आ धाद् बृहस्पतिः
dīrghā́yuṣyam | pārthívasya ráse devā́ bhágasya tanvò bálē | āyuṣyàm asmā́ agníḥ sū́ryo várca ā́ dhād bṛ́haspátiḥ
Long-life be his. In the earthly sap the Gods—within Bhaga’s portion, in the body’s strength—have set it. For this man Agni, Sūrya, and Bṛhaspati have established life and splendour.
Rishi: Atharvanic tradition (specific ṛṣi attribution varies by anukramaṇī for this hymn).
Devata: Agni, Sūrya, and Bṛhaspati (with Bhaga invoked as the allotter of auspicious portion).
Chandas: Mixed/irregular (Atharvanic; close to anuṣṭubh cadence but not strictly regular).
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":null,"emotional_arc":"Instant blessing → grounded assurance → luminous stability.","listener_experience":"Settled confidence; sense of warmth and clarity.","intensity":4}