Previous Mantra

Mantra 5

Sukta 16

विश्वंभर विश्वेन मा भरसा पाहि स्वाहा

viśváṃbhará víśvena mā́ bhárasā pāhi svā́hā

O All-upholding One, with thy universal might, by thy sustaining power do thou protect me—svāhā.

विश्वंभऱO all-sustaining one
विश्वंभऱ:
— (सम्बोधन)
TypeNoun/Adjective (epithet)
Rootविश्वंभर (प्रातिपदिक; विśvaṃ-bhara)
विश्वेनwith/through the whole (all)
विश्वेन:
Karaṇa
TypeAdjective/Pronoun-like (sarva)
Rootविश्व (सर्व/विशेषण-प्रातिपदिक)
माme
मा:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
भरसाby (your) support/strength
भरसा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootभरस् (प्रातिपदिक; ‘bearing/support’)
पाहिprotect
पाहि:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootपा (धातु) ‘to protect’
स्वाहाsvāhā (oblational exclamation)
स्वाहा:
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (निपात/उद्गार)

Rishi: Atharvanic tradition (specific r̥ṣi attribution varies by anukramaṇī for this hymn)

Devata: Viśvambhara (a sustaining protective power; often treated as a functional epithet rather than a narrowly personified deity)

Chandas: Anuṣṭubh-like cadence (short protective formula; exact metrical classification may be listed as anuṣṭubh in anukramaṇī traditions)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From neediness to steadiness and quiet strength; ends in sealed reassurance.","listener_experience":"Feeling held up, less alone; a calm strength spreads through the body.","intensity":4}