Sukta 4
समिन्धते अमर्त्यं हव्यवाहं घृतप्रियम्। स वेद निहितान्निधीन् पितॄन् परावतो गतान्
samíndhate amártyaṃ havyavā́haṃ ghṛtapríyam | sá veda níhitān nidhī́n pitṝ́n parāváto gatā́n ||
They kindle the Immortal, the Oblation-bearer, the lover of clarified butter. He knoweth the treasures laid away—the Fathers who have gone to the far-off realm.
Rishi: Traditionally connected with Atharvanic Pitṛ-hymn seers (Aṅgiras/Atharvan lineages in AV 18); specific r̥ṣi assignment depends on anukramaṇī tradition
Devata: Agni (as havyavāhana) and Pitṛs (as recipients implied)
Chandas: Anuṣṭubh (predominant in AV 18 funerary verses)
{"primary_rasa":"karuna","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From solemn action (kindling) → assurance of guidance/knowledge → quiet acceptance of distance.","listener_experience":"Tender gravity; grief held within a dependable ritual frame.","intensity":6}