Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 40

Sukta 3

त्रीणि पदानि रुपो अन्वरोहच्चतुष्पदीमन्वैतद् व्रतेन । अक्षरेण प्रति मिमीते अर्कमृतस्य नाभावभि सं पुनाति

trī́ṇi padā́ni rupó ánv arohac cátuṣpadīm ánvaitád vraténa | ákṣareṇa práti mimīte arkám ṛtásya nā́bhāv abhí sáṃ punāti

Three steps the Form ascended, following after; the four-footed measure followed this by holy ordinance. With the imperishable syllable he metes the chant in counterpoise; upon the navel of Order he wholly makes purification.

त्रीणिthree
त्रीणि:
कर्म (पदानि इति विशेषणम्)
TypeAdjective (numeral)
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक) → त्रि/त्रय
पदानिsteps/footprints/places
पदानि:
कर्म
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
रुपःRupa (a named being/agent)
रुपः:
कर्तृ
TypeNoun/Proper (agent-name)
Rootरुप (प्रातिपदिक; ‘रुप’ इति वैदिक-रूपम्, सामान्यतः ‘रूप’)
अन्वारोहत्followed by mounting/ascended after
अन्वारोहत्:
क्रिया (कर्तृ-क्रिया)
TypeVerb
Root√रुह् (रुहँ आरोहणे) उपसर्गः अनु-
चतुष्पदीम्the four-footed (one)
चतुष्पदीम्:
कर्म (एतद्/इमाम् इत्यस्य विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootचतुष्पद् (प्रातिपदिक; ‘four-footed’)
अनुafter, along
अनु:
उपपद/क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootअनु
एतत्this
एतत्:
कर्म
TypePronoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
व्रतेनby a vow/observance
व्रतेन:
करण
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
अक्षरेणby the syllable/imperishable (word)
अक्षरेण:
करण
TypeNoun
Rootअक्षर (प्रातिपदिक)
प्रतिtowards, in return, against
प्रति:
उपपद/क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootप्रति
मिमीतेmeasures out
मिमीते:
क्रिया
TypeVerb
Root√मा (मा॒ माने/मितौ; ‘to measure’)
अर्कम्hymn/chant; ray (of sun)
अर्कम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअर्क (प्रातिपदिक)
ऋतस्यof ṛta (cosmic order/truth)
ऋतस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootऋत (प्रातिपदिक)
नाभाwith/at the navel (as center)
नाभा:
करण/अधिकारण (instrumental/locative sense in Vedic usage)
TypeNoun
Rootनाभि (प्रातिपदिक)
अभिtowards, over
अभि:
उपपद/क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootअभि
सम्together, completely
सम्:
क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable (preverb)
Rootसम्
पुनातिpurifies
पुनाति:
क्रिया
TypeVerb
Root√पू (पू॒ पवने/शोधने)

Rishi: Atharvanic tradition (funerary book attribution).

Devata: Ṛta / Brahman (as order and imperishable syllable); implicitly Viṣṇu-like ‘three steps’ imagery, but framed as ritual measure.

Chandas: Mixed/triṣṭubh tendency; internal ‘four-footed’ self-reference suggests metrical consciousness.

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Wonder at cosmic measure (three steps/four feet) resolving into deep calm of purification at ṛta’s center.","listener_experience":"Awe at hidden structure, followed by centered clarity.","intensity":6}