Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 55

Sukta 2

आयुर्विश्वायुः परि पातु त्वा पूषा त्वा पातु प्रपथे पुरस्तात्। यत्रासते सुकृतो यत्र त ईयुस्तत्र त्वा देवः सविता दधातु

ā́yur viśvā́yuḥ pári pātu tvā pūṣā́ tvā pātu prápathe purástāt | yátrāsate sukṛ́to yátra tá īyús tátra tvā deváḥ savitā́ dadhātu

May Life, yea universal Life, encompass thee with protection; may Pūṣan guard thee on the forward path, going before. Where the well-doers sit, whither they have departed—there may the god Savitar set thee fast.

आयुःlife, lifespan
आयुः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
विश्वायुःall-life, life for all (universal lifespan)
विश्वायुः:
कर्तृ
TypeNoun/Adjective
Rootविश्वायु (प्रातिपदिक; विश्व + आयुस्)
परिaround, all around
परि:
TypeIndeclinable
Rootपरि
पातुmay (he/it) protect
पातु:
TypeVerb
Rootपा (पाने/रक्षणे) धातु
त्वाyou (acc.)
त्वा:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
पूषाPūṣan (a deity)
पूषा:
कर्तृ
TypeNoun
Rootपूषन् (प्रातिपदिक)
त्वाyou (acc.)
त्वा:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
पातुmay protect
पातु:
TypeVerb
Rootपा (पाने/रक्षणे) धातु
प्रपथेon the forward path, at the road
प्रपथे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootप्रपथ (प्रातिपदिक; प्र + पथ)
पुरस्तात्in front, ahead, from the east/fore
पुरस्तात्:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootपुरस्तात्
यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootयत्र
आसतेsit, abide
आसते:
TypeVerb
Rootआस् (उपवेशने) धातु
सुकृतःthe well-doers, the meritorious
सुकृतः:
कर्तृ
TypeNoun/Adjective
Rootसुकृत् (प्रातिपदिक; सु + कृत्)
यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootयत्र
तेthey
ते:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
ईयुःhave gone, went
ईयुः:
TypeVerb
Rootइ (गत्यर्थ) धातु
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootतत्र
त्वाyou (acc.)
त्वा:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
देवःthe god
देवः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
सविताSavitṛ (the impeller, Sun-deity)
सविता:
कर्तृ
TypeNoun
Rootसवितृ (प्रातिपदिक)
दधातुmay place, may establish
दधातु:
TypeVerb
Rootधा (धारणे/स्थापने) धातु

Rishi: Atharvanic funerary tradition (AV 18); specific r̥ṣi varies by anukramaṇī

Devata: Āyus (personified Life), Pūṣan, Savitar, Sukṛtas

Chandas: Mixed/irregular; often treated as Triṣṭubh-family in AV 18.2 traditions

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From protective embrace to awe at cosmic ordering, ending in calm assurance of belonging.","listener_experience":"A sense of being surrounded, guided, and finally ‘set at home’ among the blessed.","intensity":5}