Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 92

Sukta 8

स इन्द्राग्न्योः पाशान्मा मोचि

sá indrāgnýoḥ pāśā́n mā́ moci

Let him not be loosed from the nooses of Indra and Agni.

सःhe / that one
सः:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → स
इन्द्राग्न्योःof/with Indra and Agni
इन्द्राग्न्योः:
Apādāna (source/association in genitive construction)
TypeNoun (Dvanda compound)
Rootइन्द्र + अग्नि (समास-प्रातिपदिक) → इन्द्राग्नि
पाशान्nooses, bonds
पाशान्:
Karma
TypeNoun
Rootपाश (प्रातिपदिक)
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध-अव्यय)
मोचिmay he/it release (let him not be released)
मोचि:
TypeVerb
Rootमुच् (धातु) ‘to release, free’

Rishi: Not determinable from the excerpt alone

Devata: Indra-Agni (dual)

Chandas: Not determinable from the excerpt alone (short clause)

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From invocation of authority to a sharp prohibition: no release.","listener_experience":"A sense of being held fast under higher power; closure and intimidation.","intensity":6}