Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Sukta 13

ये पुण्यानां पुण्या लोकास्तानेव तेनाव रुन्द्धे

yé́ púṇyānā́ṁ púṇyā́ lokā́s tā́n evá ténā́va runddhe

What worlds are the meritorious among the meritorious—those, even those, by that he verily secures.

येwho (those who)
ये:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → य-
पुण्यानाम्of the meritorious / of the virtuous
पुण्यानाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeAdjective (used substantively)
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
पुण्याःmeritorious, holy
पुण्याः:
Viśeṣaṇa (of ‘लोकाः’)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
लोकाःworlds, realms
लोकाः:
Kartā
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
तान्those (them)
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एवindeed, just
एव:
— (emphasis/avadhāraṇa)
TypeIndeclinable
Rootएव
तेनby that (means)
तेन:
Karaṇa
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अवdown; (as prefix) ‘down/away, firmly’
अव:
TypePreverb/Indeclinable
Rootअव
रुन्द्धेhe restrains / shuts in / confines
रुन्द्धे:
Kriyā (predicate); Kartā = (implicit) ‘सः/एषः’
TypeVerb
Rootरुध् (रुन्ध्) — ‘to obstruct, restrain, shut in’

Rishi: Atharvanic tradition (Vratya cycle)

Devata: Puṇya-lokas (highest merit-realms)

Chandas: Ritual-prose style

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From awe at the ‘highest among highest’ to calm certainty of securing it.","listener_experience":"Sense of ascent and elevation; quiet exhilaration.","intensity":4}