Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 65

Sukta 2

यदासन्द्यामुपधाने यद् वोपवासने कृतम्। विवाहे कृत्यां यां चक्रुरास्नाने तां नि दध्मसि

yádā́sandyā́m upadhā́ne yád vo ’pavāsáne kr̥tám | vivāhé kr̥tyā́ṃ yā́ṃ cakrúr āsnā́ne tā́ṃ ní dadhmasi ||

Whatsoever, on the seat, on the pillow, or in your garment-covering, hath been wrought; the witchcraft which they have made at the wedding, at the bathing—this we lay down and put away.

यदाwhen
यदा:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय) कालवाचक
सन्ध्याम्the twilight (evening junction)
सन्ध्याम्:
Karma
TypeNoun
Rootसन्ध्या (प्रातिपदिक)
उपधानेon/at the pillow (head-rest)
उपधाने:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootउपधान (प्रातिपदिक)
यत्whatever (that which)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वःof you / your
वः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
उपवासनेin the fasting/observance (upavāsa)
उपवासने:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootउपवासन (प्रातिपदिक) < उप-√वस् (वास) + ल्युट्
कृतम्done; committed
कृतम्:
Karma
TypeParticiple
Root√कृ (करोति) + क्त (कृत)
विवाहेat the wedding
विवाहे:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootविवाह (प्रातिपदिक)
कृत्याम्witchcraft; harmful rite (kṛtyā)
कृत्याम्:
Karma
TypeNoun
Rootकृत्या (प्रातिपदिक)
याम्which
याम्:
Karma
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
चक्रुःthey have done / they did
चक्रुः:
Kartā
TypeVerb
Root√कृ (करोति)
स्नानेin/at bathing
स्नाने:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक) < √स्ना (स्नाति) + ल्युट्
ताम्that (kṛtyā)
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
निdown; away (prefix)
नि:
TypeIndeclinable
Rootनि (उपसर्ग/अव्यय)
दध्मसिwe place; we put (away)
दध्मसि:
Kartā
TypeVerb
Root√धा (दधाति) [अथर्ववेदे: दध्मसि = दधामसि]

Rishi: Atharvanic vivāha tradition (anukramaṇī-dependent).

Devata: Kṛtyā (as adversarial entity) / apotropaic act of removal.

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From suspicion and vulnerability (hidden kṛtyā) to decisive containment and calm (ni dadhmasi).","listener_experience":"Alert scanning of the domestic space, then relief through a firm act of removal.","intensity":6}