Sukta 1
ये न महानघ्न्या जघनमश्विना येन वा सुरा । येनाक्षा अभ्यषिच्यन्त तेनेमां वर्चसावतम्
yé naḥ mahád anághnyā jaghánam aśvínā yéna vā surā́ | yénákṣā abhýaṣicyanta ténémāṃ várcasāvatam ||
That greatness which is in the inviolable cows’ hind-part, and in the horses; or that whereby the surā, whereby the dice are sprinkled—therewith endow this woman with splendour.
Rishi: Atharvanic (Vivāha-kāṇḍa).
Devata: Varchas (abstract power); associated prosperity loci (cows/horses; surā; akṣa).
Chandas: Anuṣṭubh-like.
{"primary_rasa":"shringara","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From earthy fecund power to triumphant, consecrated radiance.","listener_experience":"A sense of robust auspiciousness—fertility plus prestige—settling into the person.","intensity":6}