Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 31

Sukta 2

इमा नारीरविधवाः सुपत्नीराञ्जनेन सर्पिषा सं स्पृशन्ताम्। अनश्रवो अनमीवाः सुरत्ना आ रोहन्तु जनयो योनिमग्रे

imā́ nā́rīr avídhavāḥ supátnīr ā́ñjanena sarpíṣā sáṁ spṛśantām | anáśravo anamīvā́ḥ surátnā ā́ rohantu jánayo yónim ágre

Let these women—unwidowed, good wives—touch themselves with collyrium and with ghee. Without ill report, without disease, rich in good treasure, let the wives ascend unto the womb, in the first place.

इमाःthese
इमाः:
कर्तृ
TypePronoun (Demonstrative)
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नारीःwomen
नारीः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootनारी (प्रातिपदिक)
अविधवाःnot widowed
अविधवाः:
कर्तृ (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootअ-विदवा (प्रातिपदिक; नञ्-समास/उपसर्ग-निषेध)
सुपत्नीःgood wives
सुपत्नीः:
कर्तृ (विशेषणम्)
TypeAdjective/Noun
Rootसु-पत्नी (प्रातिपदिक; उपसर्ग ‘सु’)
अञ्जनेनwith collyrium/ointment
अञ्जनेन:
करण
TypeNoun
Rootअञ्जन (प्रातिपदिक)
सर्पिषाwith ghee
सर्पिषा:
करण
TypeNoun
Rootसर्पिस् (प्रातिपदिक)
सम्together/fully
सम्:
TypeIndeclinable (Preverb)
Rootसम् (उपसर्ग/अव्यय)
स्पृशन्ताम्let them touch/apply
स्पृशन्ताम्:
क्रिया
TypeVerb
Rootस्पृश् (धातु)
अनश्रवःof good repute / not ill-famed
अनश्रवः:
कर्तृ (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootअन्-श्रवस् (प्रातिपदिक; नञ्)
अनमीवाःfree from disease
अनमीवाः:
कर्तृ (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootअन्-अमीव (प्रातिपदिक; नञ्)
सुरत्नाःhaving good treasures/wealth
सुरत्नाः:
कर्तृ (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootसु-रत्न (प्रातिपदिक)
towards, up to
:
TypeIndeclinable (Preverb)
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
रोहन्तुlet them ascend/enter
रोहन्तु:
क्रिया
TypeVerb
Rootरुह् (धातु)
जनयःwives/mothers (women)
जनयः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootजनय्/जननी (प्रातिपदिक; ‘जनयः’ = ‘जनयः/जनयस्’ as feminine plural, Vedic form)
योनिम्womb; place of generation
योनिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootयोनि (प्रातिपदिक)
अग्रेin front; at the beginning
अग्रे:
अधिकरण
TypeNoun (used adverbially)
Rootअग्र (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (household-focused voice)

Devata: Yoni/Fertility (implicit), Śrī-like prosperity (implicit), protective domestic powers

Chandas: Triṣṭubh (probable)

{"primary_rasa":"shringara","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From protective preparation → confident auspiciousness → assured entry into fertility.","listener_experience":"Warmth, dignity, safety, and hopeful readiness for conception.","intensity":5}