Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 11

Sukta 2

समिन्धते संकसुकं स्वस्तये शुद्धा भवन्तः शुचयः पावकाः । जहाति रिप्रमत्येन एति समिद्धो अग्निः सुपुना पुनाति

samíndhate saṅkásukaṃ svastáye śuddhā́ bhávantaḥ śúcayaḥ pāvakā́ḥ | jahā́ti rípram átyena eti samíddho agníḥ supúnā punāti ||

They kindle the saṅkasuka for welfare; becoming pure, the bright Pāvakas. He leaveth stain behind and passeth onward: Agni, when kindled, with good cleansing purifieth.

समिन्धतेthey kindle / are kindled
समिन्धते:
Kartā
TypeVerb
Rootसम्-इन्ध्
संकसुकम्(as) a bundle/heap of kindling (fuel)
संकसुकम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंकसुक (प्रातिपदिक)
स्वस्तयेfor well-being
स्वस्तये:
Sampradāna
TypeNoun
Rootस्वस्ति (प्रातिपदिक)
शुद्धाःpurified
शुद्धाः:
Kartā
TypeAdjective
Rootशुद्ध (प्रातिपदिक; √शुध्/√शुच्-भाव)
भवन्तःyou (all)
भवन्तः:
Kartā
TypePronoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
शुचयःbright, pure
शुचयः:
Kartā
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
पावकाःpurifiers; (fires)
पावकाः:
Kartā
TypeNoun/Adjective
Rootपावक (प्रातिपदिक; √पू ‘to purify’)
जहातिhe/it leaves, abandons
जहाति:
Kartā
TypeVerb
Root√हा (जहाति)
रिप्रम्defilement, impurity
रिप्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootरिप्र (प्रातिपदिक)
अत्येनwith/through the steed (horse)
अत्येन:
Karaṇa
TypeNoun
Rootअत्य (प्रातिपदिक)
एतिgoes, proceeds
एति:
Kartā
TypeVerb
Root√इ
समिद्धःkindled
समिद्धः:
Kartā
TypeAdjective/Participle
Rootसम्-इन्ध् (कृदन्त: समिद्ध)
अग्निःAgni; fire
अग्निः:
Kartā
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
सुपुनाwith a good sieve/strainer (winnowing fan)
सुपुना:
Karaṇa
TypeNoun
Rootसुपुना (प्रातिपदिक)
पुनातिpurifies
पुनाति:
Kartā
TypeVerb
Root√पू (पुनाति)

Rishi: Atharvanic tradition (anukramaṇī-dependent).

Devata: Agni as Pāvaka (Purifier).

Chandas: Triṣṭubh-like (probable; depends on textual scansion).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From concern about stain to relief through bright cleansing.","listener_experience":"Freshness, lightness, and readiness to re-enter normal sacred life.","intensity":5}