Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 117

Sukta 3

ऊरू ते मरिष्यत इत्येनमाह

ūrū́ te mariṣyáta íty enam ā́ha

‘Thy two thighs shall perish’: thus spake he unto him.

ऊरू(your) two thighs
ऊरू:
Karma
TypeNoun
Rootऊरु- (प्रातिपदिक)
तेof you / your
ते:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypePronoun
Rootयुष्मद्- (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
मरिष्यतःwill die (the two will die)
मरिष्यतः:
Kartā
TypeVerb
Rootमृ (धातु) → मरिष्यत् (भविष्यत्-काल-रूप)
इतिthus / saying
इति:
(वाक्य-समाप्ति/उद्धरण-चिह्न)
TypeIndeclinable
Rootइति (निपात/अव्यय)
एनम्him
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्- (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → एनद्/एनम् (प्रयोग)
आहsaid
आह:
Kartā
TypeVerb
Rootअह्/आह् (धातु ‘to say’) → आह (परिपूर्ण-भूत)

Rishi: Unspecified (narrative voice)

Devata: Vāc (speech) as operative force (implicit)

Chandas: Prose / direct speech

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"Threat → fixation of the threat as a quoted object → readiness for reversal.","listener_experience":"A sharp sense of danger and constraint; awareness of speech’s potency.","intensity":8}