Sukta 9
यत् ते चर्म शतौदने यानि लोमान्यघ्न्ये । आमिक्षां दुह्रतां दात्रे क्षीरं सर्पिरथो मधु
yát te cárma śataudané yā́ni lómāny aghnye | āmíkṣāṃ duhratāṃ dātré kṣī́raṃ sárpir átho mádhu
What hide of thine is in the Hundred-Porridge, and what hairs, O Cow whom none may slay—let them milk forth āmikṣā for the giver: milk, and ghee, and honey besides.
Rishi: Traditionally Atharvanic/Angirasa attribution for the Vāśā-cow complex (hymn-level assignment varies by anukramaṇī traditions).
Devata: Aghnyā (the sacred cow) / dairy prosperity as personified boon
Chandas: Likely Anuṣṭubh (requires metrical verification against pada-count with accentual sandhi).
{"primary_rasa":"shringara","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From invocation of sacred body → to a crescendo of sweetness and plenty.","listener_experience":"Warmth, comfort, gratitude; a sensuous sense of nourishment.","intensity":5}