Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Sukta 3

वरणो वारयाता अयं देवो वनस्पतिः । यक्ष्मो यो अस्मिन्नाविष्टस्तमु देवा अवीवरन्

váruṇo vārayātā ayáṃ devó vanaspátiḥ | yákṣmo yó asmín āvíṣṭas tám u devā́ avīvaran ||

Let Varuṇa ward it off—this divine lord of the forest. The wasting sickness which hath entered into this man, that verily the Gods have driven away.

वरणःVaruṇa (the deity)
वरणः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootवरण (प्रातिपदिक)
वारयाताhas warded off / has repelled
वारयाता:
कर्तृ
TypeVerb (participle)
Root√वृ (वारणे) → वारय (णिच्) + आत (कृत्)
अयम्this
अयम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवःgod, divine one
देवः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
वनस्पतिःlord of the forest; (healing) plant/tree
वनस्पतिः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootवनस्पति (प्रातिपदिक)
यक्ष्मःconsumption/disease (yakṣma)
यक्ष्मः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootयक्ष्म (प्रातिपदिक)
यःwhich/who
यः:
कर्तृ
TypePronoun (relative)
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्मिन्in this (person/thing)
अस्मिन्:
अधिकरण
TypePronoun
Rootअयम्/इदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
आविष्टःentered, possessed, having invaded
आविष्टः:
कर्तृ
TypeVerb (participle)
Rootआ-√विश् (प्रवेशने) + क्त
तम्him/that (disease)
तम्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवाःthe gods
देवाः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
अवीवरन्they drove away/repelled
अवीवरन्:
क्रिया (कर्तृ-सम्बन्धः: देवाः)
TypeVerb
Root√वृ (वारणे) → वारय (णिच्) ; अ- (लुङ्) + वीवरन्

Rishi: Atharvanic/Āṅgirasa tradition (protective-healing hymn attribution varies).

Devata: Varuṇa; Vanaspati (divine plant) as secondary devatā; collective Devāḥ in expulsion.

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From threat (entered yakṣma) to calm certainty (the gods have driven it away)","listener_experience":"Reassurance, containment, a felt ‘closing of gaps’ in body and mind","intensity":4}