Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 4

अमूर्या उप सूर्ये याभिर्वा सूर्यः सह। ता नो हिन्वन्त्वध्वरम्

amū́ryā úpa sū́rye yā́bhir vā sū́ryaḥ sahá | tā́ no hinvantu adhvarám

The Amūryā Powers, attendant on the Sun—wherewith, indeed, the Sun is joined—may they impel for us the rite (adhvara) to its due accomplishment.

अमूर्याःunfailing / not-deluding (fem. pl.)
अमूर्याः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootअमूर्य (प्रातिपदिक; अ- + मूर्य) अथवा अमूर्या-
उपtowards, near
उप:
TypeIndeclinable
Rootउप (उपसर्ग/अव्यय)
सूर्येin/at the Sun
सूर्ये:
अधिकरण
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
याभिःwith which (fem. instr. pl.)
याभिः:
करण
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वाor / indeed
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
सूर्यःthe Sun
सूर्यः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
सहtogether, along with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
ताःthose (fem. nom. pl.)
ताः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःfor us / our
नः:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हिन्वन्तुlet them impel / set in motion
हिन्वन्तु:
TypeVerb
Rootहिव्/हिन्व् (धातु; प्रेरणे)
अध्वरम्the rite/sacrifice (ceremony)
अध्वरम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअध्वर (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (specific r̥ṣi attribution varies by anukramaṇī; commonly within early Atharvan strata tied to solar protective formulae)

Devata: Sūrya (with attendant Amūryāḥ powers)

Chandas: Anuṣṭubh (pragmatically treated as anuṣṭubh-like; pāda division suggests a compact charm-meter)

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From invocation of hidden attendants to confident propulsion toward completion.","listener_experience":"Uplifted clarity; sense of being carried by a larger, luminous order.","intensity":5}