HomeVaraha PuranaAdhyaya 92Shloka 23
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 92.23 — Adhyaya 92, Shloka 23

The Demon King’s Council Deliberation and the Mobilization of an Army to Conquer the Devas

तस्याष्टौ मन्त्रिणः शूरा नीतिमन्तो बहुश्रुताः । प्रघसो विघसश्चैव शङ्कुकर्णो विभावसुः । विद्युन्माली सुमाली च पर्जन्यः क्रूर एव च ॥

tasyāṣṭau mantriṇaḥ śūrā nītimanto bahuśrutāḥ | praghaso vighasaś caiva śaṅkukarṇo vibhāvasuḥ | vidyunmālī sumālī ca parjanyaḥ krūra eva ca ||

Ia memiliki delapan menteri—gagah berani, mahir dalam nīti (tata kebijakan), dan luas pengetahuan: Praghasa, Vighasa, Śaṅkukarṇa, Vibhāvasu, Vidyunmālī, Sumālī, Parjanya, serta Krūra.

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम (genitive)
अष्टौeight
अष्टौ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (संख्याप्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; संख्यावाचक विशेषण
मन्त्रिणःministers/counsellors
मन्त्रिणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
शूराःvaliant
शूराः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootशूर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण
नीतिमन्तःpossessing polity/strategy
नीतिमन्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनीति-मत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; मतुप्-अन्त (possessing policy/discipline)
बहुश्रुताःwell-learned
बहुश्रुताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootबहु-श्रुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण (much-learned)
प्रघसःPraghasa
प्रघसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रघस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम (proper name)
विघसःVighasa
विघसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविघस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम (proper name)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
एवindeed
एव:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
शङ्कुकर्णःŚaṅkukarṇa
शङ्कुकर्णः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशङ्कु-कर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम (proper name)
विभावसुःVibhāvasu
विभावसुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविभावसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम (proper name)
विद्युन्मालीVidyunmālī
विद्युन्माली:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविद्युत्-मालिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम (proper name)
सुमालीSumālī
सुमाली:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसु-मालिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम (proper name)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
पर्जन्यःParjanya
पर्जन्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपर्जन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम (proper name)
क्रूरःKrūra
क्रूरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootक्रूर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम (proper name)
एवindeed
एव:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)

Varāha (default narrator framework; speaker not explicit in fragment)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"rajaniti","instruction_summary":"Power (bala) is inseparable from resources (artha); a leader’s effective force is measured by the capacity to mobilize men and wealth swiftly.","karmic_consequence":"Proper artha-management yields deterrence and victory; mismanaged artha weakens even large armies, inviting defeat and social disorder."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"artha–bala doctrine (pragmatic ethics)","core_concept":"Quantification of force is not merely headcount; it includes logistical and economic reinforcement (artho’rjjita-bala).","practical_application":"In any collective endeavor, budget and supply chains are part of ‘strength’; plan capacity with both manpower and resources."}

Subject Matter: ["Political counsel","Court structure","Naming traditions in Purāṇic narrative"]

Primary Rasa: Adbhuta

Secondary Rasa: Vira

Type: mustering ground / strategic hinterland

Related Themes: Varāha Purāṇa 92.92 (asura preparations and ensuing conflict)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A panoramic mustering scene where a single minister’s retinue stretches to the horizon—elephants, chariots, infantry, and treasure wagons—conveying ‘arbuda and nine koṭis’ as visual vastness.","item_prompts":["endless army lines","chariots and elephants","treasure carts (artha)","standards and drums","dust clouds","a single commander in foreground indicating ‘one of them’"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: dense procession bands, rhythmic repetition of soldiers/elephants, bold outlines, foreground commander with ornate headgear.","tanjore_prompt":"Tanjore style: gilded standards and ornaments, layered army rows, shimmering gold accents on armor and banners to signify artha-backed power.","mysore_prompt":"Mysore style: elegant detailing of chariots and elephants, controlled palette, emphasis on courtly-military refinement rather than chaos.","pahari_prompt":"Pahari style: sweeping landscape with serpentine army lines, delicate figures, atmospheric distance to suggest innumerability."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"awe-struck enumeration","suggested_raga":"Megh (or Bhairav for weight)","pace":"medium","voice_tone":"sonorous, expansive"}

P
Purāṇic Literature
P
Political Thought (Nīti)
C
Classical Sanskrit
M
Mythic Genealogy

FAQs

It preserves a Purāṇic model of kingship where governance is mediated by a learned ministerial council (nīti and śāstra-informed advice).

No location is specified; the verse is primarily a courtly roster of names.

Implicitly, it foregrounds the importance of counsel, learning, and policy (nīti) in state decision-making.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App