Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 197.46 — Adhyaya 197, Shloka 46

The Division of the Gates of Yama’s City and the Description of the Tribunal Hall

उज्ज्वला मलिनाश्चैव जीर्णवस्त्रा नवांशुकाः ॥ सुमनाभिमना मूका मारकाः शतमारकाः ॥

ujjvalā malināścaiva jīrṇavastrā navāṃśukāḥ || sumanābhimanā mūkā mārakāḥ śatamārakāḥ ||

Sebagian tampak bercahaya, sebagian lagi kotor; ada yang mengenakan pakaian usang, ada pula yang memakai busana baru. (Di sana ada) yang berhati baik dan yang congkak, yang bisu, para pembunuh, dan pembunuh seratus kali lipat.

ujjvalāḥbright
ujjvalāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootujjvala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषण
malināḥdirty/soiled
malināḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmalina (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषण
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic/indeed)
jīrṇa-vastrāḥwearing tattered clothes
jīrṇa-vastrāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootjīrṇa (कृदन्त, √jṝ/√jṛ धातु) + vastra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; कर्मधारय-समास (जीर्णं वस्त्रं येषाम्/जीर्णवस्त्र ‘wearing worn clothes’)
nava-aṃśukāḥwearing new garments
nava-aṃśukāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnava (प्रातिपदिक) + aṃśuka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; कर्मधारय-समास (नवम् अंशुकम्)
su-manāḥgood-minded
su-manāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu (उपसर्ग/अव्यय) + manas (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; कर्मधारय (सु + मनस् = सुमनस् ‘good-minded’)
abhi-manāḥproud
abhi-manāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootabhi (उपसर्ग) + manas (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; कर्मधारय (अभि + मनस् = अभिमनस् ‘proud/overbearing’)
mūkāḥmute
mūkāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmūka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषण
mārakāḥkillers
mārakāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmāraka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
śata-mārakāḥhundred-killers / killers in hundreds
śata-mārakāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśata (प्रातिपदिक) + māraka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; द्विगु-समास (शतं मārakāḥ—‘hundred killers’ as a class)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"Descriptive ethical typology: beings differ by inner purity/impurity, social presentation, and degrees of violence.","karmic_consequence":"Implicit: violent dispositions (killer, hundredfold killer) align with heavier demerit and adverse post-mortem outcomes."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethical-psychological discernment","core_concept":"External appearance (old/new garments) does not reliably indicate inner virtue; dispositions range from sattvic to tamasic, with violence as a key marker of downfall.","practical_application":"Cultivate inner purity and non-violence; do not judge solely by outward markers; recognize gradations of harm as morally weighty."}

Subject Matter: ["Ethics (character typology)","Mythic narrative","Moral psychology"]

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: otherworldly domain (implied)

Related Themes: Varāha Purāṇa ch.197 (sequence describing Kṛtānta/Yama-related attendants and moral categories)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A procession of varied human types—radiant and soiled, in worn and new garments—intermixed with grim figures marked by silence and violence, suggesting a moral census before Yama’s order.","item_prompts":["crowd with contrasting clothing (tattered vs fresh)","faces showing humility vs conceit","mute figure with sealed lips","armed killers with blood-stained weapons","chiaroscuro lighting to show purity/impurity contrast"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural palette with strong reds/ochres; stylized faces showing distinct bhāvas (humble, proud, grim); layered crowd composition suggesting karmic sorting.","tanjore_prompt":"Tanjore-style tableau with gold highlights on ‘radiant’ figures, darker enamel tones for ‘soiled’ and violent types; ornate borders framing a moral procession.","mysore_prompt":"Mysore painting finesse: delicate linework differentiating garments and expressions; subdued yet dramatic contrast between sattvic and tamasic characters.","pahari_prompt":"Pahari miniature: hillside-like layered crowd bands; expressive faces; symbolic color coding (light garments vs dark stains) to convey moral polarity."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"grave, diagnostic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"measured, slightly stern"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
E
Ethical Typologies
S
Sanskrit Philology

FAQs

Such paired contrasts (bright/soiled, old/new) and typologies (proud, mute, violent) are a common Purāṇic rhetorical device for mapping social and moral diversity within a narrative frame.

No geographic location is identified here.

It implicitly cautions that dispositions and actions vary widely and carry consequence; the list foregrounds moral categories rather than prescribing a single rule.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App