Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 127.3 — Adhyaya 127, Shloka 3

Description of the Brāhmaṇa Initiation Procedure

Dīkṣā-sūtra

विमोहा च विशुद्धा च शृण्वानाहं त्विमां प्रभो॥ अहं लोकेषु विख्याता मुखात्तव विनिस्सृता

vimohā ca viśuddhā ca śṛṇvānāhaṃ tv imāṃ prabho || ahaṃ lokeṣu vikhyātā mukhāt tava vinissṛtā

Wahai Prabhu, ketika mendengar ini aku menjadi bebas dari kebingungan dan juga disucikan. Aku termasyhur di berbagai loka, sebab aku telah keluar dari mulut-Mu.

vimohāfree from delusion / undeluded
vimohā:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootvi-moha (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; predicate adjective
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSam uccaya-avyaya (conjunction)
viśuddhāpure
viśuddhā:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootvi-śuddha (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; predicate adjective
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSam uccaya-avyaya (conjunction)
śṛṇvānālistening / hearing
śṛṇvānā:
Karta (कर्ता/Subject qualifier)
TypeAdjective
Root√śru + śānac (कृदन्त)
FormŚānac present active participle (शानच्), Strīliṅga, Prathamā, Ekavacana; agrees with aham (speaker)
ahamI
aham:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma, Prathamā, Ekavacana
tuindeed / but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya, particle (निपात)
imāmthis (speech/teaching)
imām:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā vibhakti (Accusative/2nd), Ekavacana
prabhoO Lord
prabho:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootprabhu (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (Vocative), Ekavacana
ahamI
aham:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma, Prathamā, Ekavacana
lokeṣuin the worlds
lokeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Saptamī vibhakti (Locative/7th), Bahuvacana
vikhyātāwell-known
vikhyātā:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootvi-√khyā + ta (कृदन्त)
FormKta/PPP (क्त), Strīliṅga, Prathamā, Ekavacana; predicate adjective
mukhātfrom (your) mouth
mukhāt:
Apādāna (अपादान/Source)
TypeNoun
Rootmukha (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakalिङ्ग, Pañcamī vibhakti (Ablative/5th), Ekavacana
tavayour
tava:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Roottvad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma, Ṣaṣṭhī vibhakti (Genitive/6th), Ekavacana
vinissṛtāissued forth / come out
vinissṛtā:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootvi-niḥ-√sṛ + ta (कृदन्त)
FormKta/PPP (क्त), Strīliṅga, Prathamā, Ekavacana; predicate adjective

Pṛthivī (Bhūmi)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Bhūmi attributes her purification and de-delusion to listening to the Lord; she also asserts a mythic intimacy—she ‘issued from his mouth’—strengthening Varāha/Viṣṇu as source of cosmic order and speech."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"devotee","bhu_devi_state":"purified, clarified, devotionally affirmed","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"General Vaiṣṇava theology: the Lord as source of worlds and śabda; not specifically Kṛṣṇa-līlā."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Bhūmi ‘from the Lord’s mouth’ links Earth to vāṅmaya/śabda-brahman: creation and purification occur through divine speech; in Varāha contexts, the Lord’s utterance stabilizes the world just as his tusks lift it.","yajna_varaha_imagery":"Mouth as the locus of mantra/veda; Earth emerging from the mouth suggests the world grounded in śruti; no explicit yajña-limb mapping is stated but the imagery supports Yajña-Varāha theology (cosmos as liturgy).","vedantic_connection":"Śabda as pramāṇa: liberation begins with hearing (śravaṇa) authoritative teaching; removal of moha indicates movement from avidyā to viveka."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"epistemology of liberation (śabda-pramāṇa)","core_concept":"Listening to the Lord’s teaching purifies and dispels delusion; the world itself is rooted in divine speech.","practical_application":"Prioritize disciplined listening/recitation of dharma and bhagavat-kathā; treat speech as sacred—avoid falsehood and cultivate mantra/śāstra study for inner purification."}

Subject Matter: ["Philosophy","Ethics","Textual Authority"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Type: cosmic-theological register

Related Themes: Bhūmi’s subsequent formal question on dharma-procedure for dīkṣā (127.4)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Bhūmi listens to the Lord with a serene, purified expression; a subtle cosmic motif shows her emergence from divine speech (mouth) as a symbolic vision.","item_prompts":["Bhūmi with hands in añjali","Lord as teacher (Varāha/Janārdana) speaking","radiant speech-stream (mantra-like script)","visionary vignette of Earth emerging from the Lord’s mouth","aura of purification (white/gold light)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized speech-scroll from the Lord’s mouth forming a small globe/earth-lotus; Bhūmi in devotional pose; deep reds/greens with bright highlights.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf speech rays; miniature earth orb emerging; Bhūmi with jeweled ornaments; strong prabhā around the Lord’s face/mouth.","mysore_prompt":"Mysore: refined, subtle symbolism—translucent script-like stream; calm devotional faces; restrained cosmic background.","pahari_prompt":"Pahari: lyrical, delicate depiction of speech as flowing ribbon; small earth emerging like a lotus-bud; Bhūmi’s softened gaze and folded hands."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"purificatory, contemplative","suggested_raga":"Madhyamāvati (benedictory closure-feel) or Anandabhairavi (devotional serenity)","pace":"slow, with clear pauses at ‘vimohā… viśuddhā’","voice_tone":"soft but assured, conveying inner clarity and reverence"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Dialogue
V
Vaiṣṇavism
S
Sanskrit Poetics

FAQs

It documents a Purāṇic epistemology in which hearing authoritative teaching is transformative, and it encodes a motif of origin/authority (‘from your mouth’).

No geographic location is named in this verse.

It highlights attentive listening to ethical instruction as a means of reducing delusion and cultivating clarity.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App