Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

दिव्यं लिंगं महादेवि सर्वपातकनाशनम् । तत्पूर्वे तु युगे ख्यातं मनोः स्वायंभुवांतरे

divyaṃ liṃgaṃ mahādevi sarvapātakanāśanam | tatpūrve tu yuge khyātaṃ manoḥ svāyaṃbhuvāṃtare

Wahai Mahādevī, ini adalah liṅga yang ilahi, pemusnah segala pāpaka (dosa). Pada yuga terdahulu ia termasyhur—pada Manvantara Svāyambhuva Manu.

दिव्यम्divine
दिव्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
लिङ्गम्liṅga; emblem (of Śiva)
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
महादेविO great goddess
महादेवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहादेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
सर्वपातकनाशनम्destroyer of all sins
सर्वपातकनाशनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + पातक + नाशन (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
तत्in that (time)
तत्:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
पूर्वेearlier; former
पूर्वे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
तुindeed; but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः—विरोध/विशेष (but/indeed)
युगेin the age (yuga)
युगे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
ख्यातम्was renowned/known
ख्यातम्:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeAdjective
Rootख्या (धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past Passive Participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
मनोःof Manu
मनोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन (Singular)
स्वायम्भुव-अन्तरेin the Svāyambhuva manvantara
स्वायम्भुव-अन्तरे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वायम्भुव + अन्तर (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Caṇḍeśvara-liṅga (divya-liṅga)

Type: temple

Listener: Devī (Mahādevī)

Scene: A radiant liṅga at Caṇḍeśvara shrine emitting a divine glow; behind it, a faint cosmic timeline motif (Manu/kalpa symbolism) suggesting primordial renown; devotees approach with offerings seeking purification.

D
Devī
L
Liṅga
S
Svāyambhuva Manu
M
Manvantara

FAQs

A tīrtha-liṅga’s power is timeless—its sanctity is traced across cosmic cycles, emphasizing enduring dharma and purification.

The divine liṅga being introduced in this passage (context: Caṇḍeśvara/Candreśvara complex within Prabhāsakṣetra).

None explicitly; the verse states the liṅga’s purificatory potency and its ancient renown.