इति संक्षेपतः प्रोक्तं महाकालेश्वरं प्रिये । चित्रांगदो गणो देवि तेन चाराधितं पुरा
iti saṃkṣepataḥ proktaṃ mahākāleśvaraṃ priye | citrāṃgado gaṇo devi tena cārādhitaṃ purā
Demikianlah, wahai kekasih, secara singkat telah diuraikan kemuliaan Mahākāleśvara. Wahai Dewi, dahulu kala seorang gaṇa bernama Citrāṅgada memuja Beliau dengan bhakti yang tulus.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Mahākāleśvara (later famed as Citrāṅgadeśvara)
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: Śiva narrates to Devī the brief greatness of Mahākāleśvara; in the background a gaṇa named Citrāṅgada performs devoted worship before a radiant liṅga in the Prabhāsa landscape.
Sacred sites gain authority through exemplary worshippers; even Śiva’s gaṇas model devotion to the kṣetra-deity.
Mahākāleśvara in Prabhāsa Kṣetra.
No new prescription—this verse introduces a traditional precedent: Citrāṅgada’s ārādhana (propitiatory worship).