रुद्राणां कोटि जाप्यं तु कृतं तत्रैव तैः पुरा । कोटिस्तत्रैव संसिद्धास्तस्मिंल्लिंगे न संशयः
rudrāṇāṃ koṭi jāpyaṃ tu kṛtaṃ tatraiva taiḥ purā | koṭistatraiva saṃsiddhāstasmiṃlliṃge na saṃśayaḥ
Dahulu kala, di tempat itu juga mereka melaksanakan japa satu krore mantra Rudra. Dan di sana pula satu krore mencapai kesempurnaan—tentang Liṅga itu tiada keraguan.
Skanda (deduced from Prabhāsakṣetra Māhātmya narrative style)
Tirtha: Rudra-japa-siddhi-sthāna in Prabhāsa (liṅga precinct)
Type: kshetra
Listener: Pilgrim-seeker/ṛṣi interlocutor (contextual)
Scene: Sages seated in disciplined rows, counting mālā, fireless inner heat implied; the liṅga at center radiates; subtle depiction of mantra-syllables as golden script rising upward; aura of attained siddhas.
Sincere mantra-japa performed at a sanctified Śaiva site culminates in siddhi through the power of place and devotion.
A Liṅga situated in Prabhāsakṣetra (Prabhāsa region) is praised as a proven seat of mantra-siddhi.
Rudra-japa (intensive repetition of Rudra mantra) performed in the presence of the local Liṅga.