Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

के मंत्राः किं विधानं तत्कस्मिन्काले महत्फलम् । किं पुराभूच्च तद्वृत्तं भगवन्कंकणाश्रितम्

ke maṃtrāḥ kiṃ vidhānaṃ tatkasminkāle mahatphalam | kiṃ purābhūcca tadvṛttaṃ bhagavankaṃkaṇāśritam

“Mantra apa yang dipakai, bagaimana tata caranya, dan pada waktu kapan ia berbuah besar? Dan kisah purba apa yang terkait dengan kankaṇa itu, wahai Bhagavan?”

केwhich/what (plural)
के:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; प्रश्नार्थक
मन्त्राःmantras
मन्त्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
किम्what
किम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; प्रश्नार्थक
विधानम्procedure/rite
विधानम्:
Karta/Karma (Contextual)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन
तत्that
तत्:
Anaphoric (Reference)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; निर्देशार्थक
कस्मिन्in which
कस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; प्रश्नार्थक
कालेtime
काले:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
महत्-फलम्great fruit/result
महत्-फलम्:
Karta/Karma (Contextual)
TypeNoun
Rootमहत् (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (महत् फलम्)
किम्what
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; प्रश्नार्थक
पुराformerly
पुरा:
Modifier (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
अभूत्happened/was
अभूत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ्-लकार (Aorist), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
and
:
Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; ‘वृत्तम्’ इत्यस्य विशेषणम्
वृत्तम्account/incident
वृत्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवृत्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन
भगवन्O Lord
भगवन्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
कंकण-आश्रितम्connected with the bracelet
कंकण-आश्रितम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootकंकण (प्रातिपदिक) + आश्रित (कृदन्त; आ-श्रि धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle) ‘आश्रित’; समासः—तत्पुरुषः (कंकणम् आश्रितम्)

Devī (Pārvatī)

Tirtha: Prabhāsa-samudra-tīrtha (kankaṇa-rite context)

Type: kshetra

Listener: Bhagavān (Śiva/Īśvara)

Scene: Devī continues her detailed questioning: scroll-like enumeration of ‘mantra, vidhi, kāla, phala’; Śiva poised to narrate an ancient account; the sea remains as backdrop, emphasizing liminality.

D
Devī
Ī
Īśvara (Śiva)
K
kaṃkaṇa
M
mantra
V
vidhāna

FAQs

Purāṇic dharma integrates mantra, method, timing, and sacred history; correct context completes the spiritual act.

The question pertains to Prabhāsa-kṣetra’s sea-tīrtha tradition, to be explained by Śiva.

A rite involving kaṃkaṇa is implied, with interest in its mantras, vidhāna (procedure), and auspicious timing.