Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 52

प्रेतत्वात्पितरो मुक्ता भवंतु मम शाश्वतम् । यत्किंचिन्मधुसमिश्रं गोक्षीरं घृतपायसम्

pretatvātpitaro muktā bhavaṃtu mama śāśvatam | yatkiṃcinmadhusamiśraṃ gokṣīraṃ ghṛtapāyasam

Semoga para pitṛ (leluhur)ku terbebas untuk selamanya dari keadaan preta. Apa pun persembahan yang bercampur madu—susu sapi dan pāyasa (bubur nasi) yang dimasak dengan ghee—

प्रेतत्वात्from (the state of) being a preta; due to pretahood
प्रेतत्वात्:
Apadana (Cause/Reason/अपादान-हेतु)
TypeNoun
Rootप्रेतत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान/हेतु), एकवचन; -तस्/आत्-प्रत्ययान्त (ablative)
पितरःthe forefathers
पितरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
मुक्ताःfreed, released
मुक्ताः:
Karta (Predicate adjective to subject/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootमुच् (धातु) → मुक्त (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भावे कृदन्त (past passive participle)
भवन्तुmay (they) become
भवन्तु:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट्-लकार (imperative/आज्ञार्थ), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
ममof me, my
मम:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
शाश्वतम्forever, perpetually
शाश्वतम्:
Adhikarana (Temporal extent/कालाधिकरण-प्रकार)
TypeAdjective
Rootशाश्वत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (accusative of extent/continuance)
यत्whatever
यत्:
Karma (Object—correlative/कर्म)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
किंचित्anything, something
किंचित्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अव्ययवत् अनिश्चितार्थ (indefinite)
मधु-समिश्रम्mixed with honey
मधु-समिश्रम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमधु (प्रातिपदिक) + समिश्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मधुना/मधुयुक्तम्)
गो-क्षीरम्cow’s milk
गो-क्षीरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक) + क्षीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (गवां क्षीरम्)
घृत-पायसम्rice-pudding with ghee
घृत-पायसम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक) + पायस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (घृतेन/घृतयुक्तं पायसम्)

Ritual officiant/pilgrim reciting the piṇḍa-dāna saṅkalpa within the Prabhāsa-kṣetra-māhātmya narration (speaker not explicit in snippet)

Tirtha: Goṣpada-tīrtha

Type: ghat

Scene: Offerings of honey-mixed items, cow’s milk, and ghee-rice are arranged; the devotee prays for ancestors’ release from preta-state, depicted as dark shackles dissolving into light near the sacred water.

P
Preta

FAQs

Ancestral rites aim not only at appeasement but at release from unsettled states, coupled with pure, sattvic offerings.

Prabhāsa-kṣetra, where such offerings are linked with enduring benefit for pitṛs.

Offering śrāddha foods—honey-mixed items, cow’s milk, and ghee-pāyasa—along with the prayer for preta-mokṣa.