यदि मां त्वं परिणये रुदंतीमेकिकां तथा । गृहाण वाडवं हस्ते यावत्स्नानं करोम्यहम्
yadi māṃ tvaṃ pariṇaye rudaṃtīmekikāṃ tathā | gṛhāṇa vāḍavaṃ haste yāvatsnānaṃ karomyaham
Ia berkata, “Jika engkau hendak menerimaku sebagai istri—aku yang menangis dan seorang diri—maka peganglah Vaḍava ini di tanganmu sampai aku selesai mandi suci.”
Śāradā (the Goddess)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (snāna-sthāna)
Type: ghat
Listener: null
Scene: Śāradā, weeping and alone, stands at the water’s edge, asking the mountain-king suitor to hold a mysterious Vaḍava object while she completes her bath.
In a tīrtha narrative, even ordinary acts like bathing (snāna) become instruments through which Dharma and divine purpose are accomplished.
Prabhāsa-kṣetra, where the Goddess’ actions shape the sacred landscape and its remembered wonders.
Snāna (ritual bathing) is explicitly mentioned, highlighting its sanctifying role within tīrtha practice.