Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

रविवारेण सप्तम्यां कुर्याज्जागरणं नरः । सर्वान्कामानवाप्नोति सूर्यलोके महीयते

ravivāreṇa saptamyāṃ kuryājjāgaraṇaṃ naraḥ | sarvānkāmānavāpnoti sūryaloke mahīyate

Pada hari Minggu, pada tithi Saptamī, hendaknya seseorang berjaga (jāgaraṇa); ia meraih segala keinginan dan dimuliakan di Sūrya-loka.

ravivāreṇaon Sunday
ravivāreṇa:
Karana (Instrument/Time-instrument/करण)
TypeNoun
Rootravi-vāra (प्रातिपदिक; रवि + वार)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; कालवाचक-करणम्
saptamyāmon the seventh (lunar day)
saptamyām:
Adhikarana (Time-locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaptamī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; तिथिवाचक
kuryātshould do
kuryāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु; √कृ)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
jāgaraṇamvigil (staying awake)
jāgaraṇam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjāgaraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
naraḥa man/person
naraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
sarvānall
sarvān:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन; विशेषणम् (of kāmān)
kāmāndesires
kāmān:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
avāpnotiattains
avāpnoti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootava-āp (धातु; √आप् with ava-)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
sūryalokein the Sun-world
sūryaloke:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsūrya-loka (प्रातिपदिक; सूर्य + लोक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
mahīyateis honored/exalted
mahīyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootmah (धातु; √मह्)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्; कर्मणि/भावे प्रयोगः (is honored/is exalted)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (within Bakula-svāmin māhātmya context)

Type: kshetra

Scene: A devotee keeps an all-night vigil on Saptamī; lamps burn steadily; a Sūrya-maṇḍala or rising sun is visualized, with the sea-breeze of Prabhāsa and a nearby shrine atmosphere.

R
Ravi-vāra (Sunday)
S
Saptamī
S
Sūrya-loka

FAQs

Time-aligned devotion (weekday and tithi) intensifies merit; disciplined vigil is praised as a direct means to auspicious fruition.

Bakula-svāmin Sūrya’s sacred presence in Prabhāsa-kṣetra (context of the chapter).

Observe jāgaraṇa (night vigil) on Sunday that coincides with Saptamī.